Truyen3h.Co

MPREG TÂY DỊCH

Sinh con một mình

ttdshin1111

Cảnh báo nội dung nhạy cảm.

Đây là một phần truyện mình đọc trên Deviantart, dịch chưa được sự cho phép của tác giả. 

Danny rít lên đau đớn, cằm chạm vào ngực và đẩy mạnh hết sức có thể. Anh uốn cong đôi chân run rẩy của mình và đưa đầu gối lên vai để kéo căng hậu môn hơn nữa. "Agh", anh càu nhàu, thở hổn hển khi cơn co thắt của anh tạm ngừng.

Có một phút nghỉ ngơi, và sau đó anh lại hét lên và chịu đựng với tất cả sức mạnh của mình. Đứa bé to lớn của anh đang phình ra sau hậu môn, chưa vào ngôi. Đứa bé ra ngược, vì vậy Danny sẽ phải nỗ lực rất nhiều.

Danny thở hổn hển sau cú đẩy lớn của anh, và anh buộc mình không gục ngã vì kiệt sức. Đã một giờ kể từ khi anh bắt đầu chuyển dạ, nhưng em bé của anh vẫn ở lối vào. Anh lại cảm thấy áp lực nóng như lửa và thở gấp trong khi anh cố gắng giải tỏa nó, nhưng áp lực chỉ tăng lên khi em bé tiến lại gần xương chậu.

Chạm nhẹ ngón tay xuống dưới, anh cảm thấy một chỗ phình to. Anh đẩy dương vật mềm nhũn ra và chạm vào em bé. Một áp lực khiến anh muốn rặn một lần nữa, nhưng anh quá yếu để chuyển động.

Anh buộc mình phải đứng dậy, và anh phải mất gần mười phút để đứng thẳng như bình thường.Cơn co thắt như nhân đôi đau đớn, anh càu nhàu và nhắm nghiền mắt, nắm chặt đáy bụng bầu. Trời ơi, trời ơi, anh rên rỉ. Anh khập khiễng nhìn vào tấm gương dựa vào tường để anh có thể nhìn thấy tiến bộ sinh em bé của mình.

Nằm xuống lần nữa, anh dang hai chân ra và đôi mắt mở to khi nhìn vào hình ảnh phản chiếu của anh trong gương. Em bé của anh đã cắt đứt mọi tuần hoàn, và hậu môn của anh có màu xanh nhạt. Các tĩnh mạch của anh đang căng ra, dương vật của anh rỉ ra chất lỏng. Nó một cảnh tượng kinh khủng.

Danny rên rỉ và ngồi dựa vào tường, đặt hai chân lên vai. Anh quan sát khi chuyển động kéo dãn hậu môn của mình lớn dần. Đi bộ xung quanh, mặc dù rất khó chịu, đã giúp nới lỏng sự thắt chặt của hậu môn của anh và làm giảm một số áp lực. Sau cú đẩy tiếp theo của anh, em bé thực sự dịch chuyển về phía trước một vài cm. Anh thở một hơi dài hơn bao giờ hết.

Ngay lập tức, anh ấy rít lên và cố gắng rặn trong lúc cao điểm của cơn co thắt tiếp theo. Em bé làm hậu môn phồng lên đau đớn và anh phải thở mạnh hơn. "Ôi Chúa ơi!"

Anh hét to hơn khi cú rặn tiếp theo của anh lấp đầy hậu môn với đứa bé. Anh cảm thấy một vết rách nhỏ và đưa hai bàn tay nắm chặt lại, cố gắng bóp nghẹt tiếng hét. Buộc mình phải rặn một lần nữa, anh hít vào và đẩy mạnh, cảm nhận được nhiều hơn về sự căng mở của bên dưới. Cơn co thắt kết thúc và anh như được giải thoát khỏi cơn đau, ngã xuống sàn và chờ cơn co thắt tiếp theo.

Nó đến trong vài giây, đạt đỉnh nhanh chóng. Anh ta ngồi dậy một lần nữa và gầm lên với một tiếng gầm chói tai khi em bé di chuyển xuống, hai chân bật ra. Sau khi rặn, anh lại nhìn vào gương. Em bé của anh ấy gần như đã ra ngoài, chân và mông đã ra ngoài, nhưng anh ấy vẫn có thân và đầu bên trong anh ấy.

Thân được rặn ra trong vòng mười phút, nhưng vai rất khó. Thở hổn hển, anh cố gắng rặn ra, khóc thét lên khi một bên vai được rặn ra ngoài. Anh gào lên thảm thiết, nắm chặt bụng và rặn mạnh xuống để sinh nốt vai kia.

Tất cả những gì còn lại là cái đầu, nhưng anh biết từ lần sinh trước của mình rằng đây là phần khó nhất. Danny nhắm mắt lại và nghiến răng lại, cảm nhận cơn co thắt tiếp theo đạt đến đỉnh điểm.

Anh quyết định dùng tay nhẹ nhàng kéo căng hậu môn ra để cho lối ra của em bé rộng hơn. Rặn mạnh ra, anh thốt ra một tiếng thét qua hàm răng nghiến lại và nhìn vào gương. Cái đầu bé con vẫn chưa ra ngoài ngay cả sau cú rặn mạnh của anh ấy.

Mười phút sau, cái đầu to lớn vẫn ở trong anh. Chiếc khăn mà anh lót ở phía dưới đã ướt đẫm nước ối và máu. Anh biết mình phải đẩy đầu ra thật nhanh vì sự an toàn của em bé, nhưng nó bị mắc kẹt.

Anh bất đắc dĩ đứng dậy và bắt đầu đi loanh quanh, nhớ lại nó đã giúp việc sinh phần thân mấy giờ trước. Anh phát ra những tiếng rên rỉ đau đớn ở mỗi bước, và giữ chặt vào tường để có thể bước tiếp. Anh cảm thấy việc đi bộ bắt đầu kéo căng phía dưới của anh hơn nữa, vì vậy anh ta tiếp tục mặc dù mỗi bước như gây ra một vết bỏng đau đớn ở hậu môn đã rất đau đớn của anh.

Cắn chặt môi và một bước nữa khiến anh thở hổn hển, anh cảm thấy em bé di chuyển. Anh ta nhìn xuống, thấy đưa bé đang treo ở dưới, và kêu lên khi một cơn co thắt khác đẩy đứa bé xuống. Anh phải ngồi xuống ngay lập tức và sinh con.

Mặc dù anh ấy đã đi được khoảng mười phút, nhưng hậu môn của anh ấy vẫn bịt kín quanh cổ bé. Nó đã giãn ra, nhưng phần còn lại của cuộc sinh nở vẫn còn đau đớn.

Tự ôm lấy mình, anh hít vào, nín thở và chuẩn bị tinh thần cho cơn đau, rồi đẩy, đẩy cằm vào ngực và nhắm nghiền mắt. Theo gương, cằm bé trồi ra và bắt đầu đến gáy.

"Oh, oh, OH!", anh rên lên, tiếp tục rặn. Anh ta cảm thấy từng đặc điểm riêng biệt của khuôn mặt bé con thoát ra khỏi cơ thể mình; Anh cảm thấy đôi môi nhỏ xíu áp vào thành hậu môn, mũi, mắt. Sau một cú rặn mạnh cuối cùng, toàn bộ đứa bé trượt ra khỏi cơ thể và rơi vào vòng tay ấm áp của anh.

Nhẹ nhàng bồng con, Danny mỉm cười với co né, quên đi tất cả về nỗi đau mà anh đã trải qua. Một cơn co thắt nhỏ kéo đến làm anh đau và khiến anh rên rỉ.

Khi anh nhìn xuống, bụng anh vẫn còn khá to. Anh đứng dậy và bắt đầu lau rửa cho con gái của mình, sau đó quấn con bé vào một chiếc khăn sạch .

Anh ấy chưa bao giờ cảm thấy như vậy sau khi sinh trước đó. Khóe miệng anh mở ra vì một cơn đau và anh phải ngồi xuống sô pha. Khi anh ngồi xuống, anh cảm thấy chất liệu của chiếc sô pha đã đẩy thứ gì đó vào trong mình.

Nhíu mày, anh đi đến trước gương và dang chân ra, nhìn vào hậu môn bị rách của mình. Anh nhận ra rằng con gái bé bỏng đã gây ra bao nhiêu tổn thương cho hậu môn của mình, nhưng sau đó anh ta nhìn thấy một cái gì đó. Một cơn co thắt khác ập đến và anh biết rằng điều đó nhiều hơn một lần sinh nở. Nắm chặt bụng vẫn đang mang thai, anh rên rỉ trong đỉnh điểm của cơn co thắt. Anh bật khóc "Oh God!".

Đứa bé này lớn hơn đứa đầu, nhưng nó ở tư thế đúng, đầu ra trước. Sau mười lăm phút, cái đầu bắt đầu trồi ra và Danny cảm thấy hậu môn mình phình ra quen thuộc bên dưới tay.

"Ooooh," anh rên rỉ, chuẩn bị cho việc rặn ra. Anh ngửa đầu ra sau và bật khóc, tay ở phía dưới cảm thấy đầu đứa bé đang trồi ra. Nhẹ nhàng, anh dùng những ngón tay của mình để kéo căng hậu môn của mình, và anh nghe thấy tiếng pop khi đầu đứa bé đã hoàn toàn lộ ra ngoài. "Oh!", anh rên rỉ.

Thở mạnh, anh cho phép mình nghỉ ngơi vài phút trước khi cần rặn lần nữa. Anh thốt ra một tiếng càu nhàu căng thẳng, nín thở và đặt đầu gối lên hai vai anh. Cảm thấy sự căng thẳng khủng khiếp ở phía dưới, anh rên rỉ và cảm thấy một động lực để rặn, cầu nguyện cho nó kết thúc.

Anh hét lên khi anh ngã xuống, cảm thấy một bên vai bật ra. Anh nhẹ nhàng kéo căng hậu môn hét lên khi vai bật ra hoàn toàn. Mặc dù đau đớn, anh nghiến răng và rặn ra vai bên kia. Thận trọng, anh luồn ngón tay vào giữa em bé và hậu môn, rên rỉ và thở hổn hển.

Cuối cùng, Danny đã sinh em bé thứ hai, thở hổn hển sau cú đẩy cuối cùng. Anh cảm thấy đưa bé trượt ra, hông, chân và sau đó là ngón chân, và rên rỉ nhẹ nhõm. "Oh god," anh thở dài.

Mất vài phút trước khi anh đứng thẳng lên, xoa bụng xẹp lép của mình. Anh cảm thấy một cơn đau khác và khẽ rên rỉ, đẩy ra nhau thai. Ohhhh," anh thở ra khi nó rơi ra trên chiếc khăn.

Anh hồi phục trong vài phút và sau đó lau rửa cho các em bé của mình, mỉm cười với chúng trong khi anh làm như vậy. Những nỗi đau là hoàn toàn xứng đáng khi có được hai thiên thần này, anh nghĩ trong khi con gái nắm lấy ngon tay anh.

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen3h.Co