Truyen3h.Co

Dong Nhan Harry Potter Je T Aime

có một rắc rối vô cùng khó chịu đến với lavanda sau khi phân nhà. đó là sau bữa ăn no nê đến nghẹn họng, cô bé phải ngồi nghe mấy lời nói thâm nho nhọ đít của lão hiệu trưởng già khắm nào đó. con bé không thích lắm lối suy nghĩ của lão già, tuy biết rằng đó chính là một bộ não vĩ đại đi chăng nữa.

- chừng nào thì xong nhỉ, tôi nghĩ mình còn một cuốn chiến lược kinh tế và tâm lí học. - lavanda nhỏ giọng sau khi kết thúc bữa ăn. demone bên cạnh híp mắt cười mỉm. 

- lavanda thân yêu, chẳng còn bao lâu đâu. cố chịu nhé, mà nếu kéo dài. tôi sẽ làm lão phải câm họng thưa nữ hoàng của tôi. - demone trầm giọng.

- biết thế thì tốt. nhưng tôi biết thừa ông định xin tôi tha lỗi vì quả đánh lẻ lần trước. - lavanda đáp lại. giọng chế giễu tràn ngập khinh bỉ đáp lại.

- tôi không ngờ bạn tôi lại thù dai như vậy. a! có phải là vì tôi đã phạm phải sai lầm nào trong mắt ngài không thưa bệ hạ. -  demone giả vờ. một cách xuất sắc. 

- rác rưởi. ngu ngốc, lại thế mà dám đi Rumani rồi lượn lờ sang Nga để đám giấy tờ đó cho tôi. cậu nghĩ liệu tôi có lao lực mà chết, rồi ai ở lại mà lo đám rắc rối điên rồ mà cậu gây ra cơ chứ. rồi sau đó lại tiếp tục sang Áo để tìm vài ba thứ pháp thuật ngu xuẩn khác. ôi thưa thiếu gia demone di iris, ngài có một cái đầu nhồi đầy cự quái và cỏ lác thành tinh hơn thế nữa tôi dám cá chắc ngài đã nhồi một đống dịch sên vào cái bộ não tí hon của ngài. - lavanda bực mình. liên tục phun nọc vào demone. mà cậu chàng có khá khẩm gì hơn. ngồi nghe mà não ruột, cảm tưởng nhanh nhanh kết thúc cái việc này đi thôi.

cuối cùng, sau bao nhiêu nỗ lực cố gắng cầu nguyện của cậu chàng. ác mộng đã chấm dứt, huynh trưởng nhanh chóng đưa đám rắn con về hầm. đứng trước cửa hầm, anh ta nhanh chóng nói mật khẩu " thuần huyết ". một trong những dạng tín ngưỡng là đây sao. tiếp đó là màn phát biểu về những quy tắc và đến lượt ' xà vương điện hạ '.

áo chùng ông lượn một đường cong hoàn hảo. ông cất giọng, rét lạnh và tràn đầy uy áp dành cho đám rắn con. kì thực, giọng snape không to như gầm lên. chỉ đơn giản và nhẹ nhàng, khác với giọng Lavanda lúc nào cũng mang chút mùi nồng của máu. giọng snape nhẹ như tiếng violin, buồn bã nhưng luôn lạnh lẽo cô độc. ngay khi ông rời đi, cô nghe thấy tiếng thở phào nhè nhẹ phát ra từ đám nhỏ.

- debolezza - lavanda nhỏ giọng.

- tôi nghe rằng chút nữa chúng ta sẽ phải đấu với nhau để tranh giành chức thủ tịch năm nhất đấy. - demone ngả giọng sao cho dễ nghe nhất. ngay khi nó lọt vào tai lavanda, không hiểu sao cô bé cảm thấy có chút ngứa ngáy trong tâm nhỉ. 

- tôi sẽ lấy đầu cậu treo trên chiếc cọc trước cổng thành. - lavanda chán nản đáp lại.

- nếu lấy được, lavanda yêu dấu ạ. - demone cười khúc khích.

lúc này đây, các học sinh năm nhất đang xem đàn anh đàn chị tranh đấu. những chùm sáng liên tiếp đẹp tựa như pháo hoa ấy. rất nhanh sau đó đến lượt năm nhất. khi đám học sinh hãy còn đang phóng ra những câu thần chú dài ngoằng ngoẵng, lavanda vẫn ngồi yên trên ghế. cho đến khi một học sinh khác đến và đưa ra lời thách đấu cho cô.

một con nhóc tóc đen ngắn đến và bắt lavanda phải đấu với nó. kì thực, lavanda không thích sự rắc rối. nhưng thôi, dù sao lần đầu tiên thì cũng không được khinh thường người khác.

- ồ, vậy bắt đầu đi. - lavanda nhìn chòng chọc vào con bé, trên tay cây đũa phép đã phù phép thành cái rìu chiến to lớn. hai lưỡi sáng loáng như bạc và trên cùng là đỉnh nhọn sắc lẹm. cái cán dài bằng nửa người lavanda, tuy nhiên nó là rìu đơn. ngắn hơn rìu hai tay kia nhiều.

- binding. - parkinson phóng một lời nguyền về phía lavanda. tia sáng phóng về phía lavanda và bị đánh bay bởi cây rìu chiến.

- fine del gioco - lavanda thều thào.

 tay trái vung cây rìu chiến. phi về phía trước, một chân trụ, hạ thấp trọng tâm. ngay tức khắc, đá ngang sườn parkinson khiến con nhóc ngã dúi. kề một chân lên đầu con bé, di di vài cái. lavanda tặc lưỡi chán nản, kề lưỡi rìu vào cổ con nhóc đang sợ hãi đến muốn ngất.

- còn muốn nói gì không. - tay trái cầm rìu cơ hồ muốn chặt đứt cái đầu kia. đôi mắt xanh ngọc đẹp đẽ nhìn xuống. dù ghét nhưng cô cũng nhanh chóng buông ra trước khi gây thêm phiền phức không đáng có.

ngay khi con nhỏ parkinson sợ hãi đi khỏi, demone bình thản đi lên. trên sàn giờ còn mỗi hai người. nhìn mái tóc kim sắc đang rực rỡ mà cô mệt mỏi thở dài. cây rìu đã trở lại làm chiếc đủa phép ngoan ngoãn trong tay cô. 

- chiến một trận chứ. lâu rồi tôi chưa dùng hết tối đa. - demone cười nửa miệng.

- lợi ích - lavanda nhàn nhạt nói ra.

- chuyến hàng ở Hungary, cậu lấy 7, tôi 3 được chưa. - demone gãi tóc. kì thực, lavanda không hiếu chiến làm cậu cũng hơi khó nhằn.

- chưa đủ! - dù lợi ích đặt ra tương đối lớn, nhưng vẫn chưa khả quan cho lắm.

- tch, chuyến nữa ở tam giác vàng. vẫn tỉ lệ như trên. - demone chán nản, tiếp tục ra giá. và lần này lavanda trực tiếp phun ra một đống chú ngữ hắc ám.

- mio dio, cậu không từ từ được sao. - lại một thần chú khác sượt qua người demone.

- không. - lavanda cục cằn đáp lại. và đó là lúc cô bé không còn đủ sức để kiềm chế lại ý định giết chết kẻ trước mắt. 

đũa phép cô bé bắt đầu biến đổi. thay vào đó xuất hiện một cái trượng dài bằng đúng người cô bé. vẫy vẫy cái trượng, hàng loạt khẩu súng hạng nặng xuất hiện. nổi bật nhất có lẽ là hàng tiểu liên Steyr AUG Para đang chuẩn bị nả đạn vào người trước mặt. tay phải cô bé cầm một khẩu Bereta 92 vừa lên nòng. 

- sẵn sàng chết chưa. - lavanda nghiêng đầu mỉm cười. lâu rồi cô bé chưa cười kiểu này, kể từ khi giết chết mấy kẻ dám tranh đoạt chuyến hàng ở Sicily. 

- sẵn sàng rồi đó thôi. - demone ngả ngớn. lập tức hàng loạt xoay nòng, xả đạn liên tục mà mục tiêu là cậu nhóc nhà Iris. 

lavanda ngưng tay, nhìn đám khói bụi đang lờ mờ ánh sáng đỏ rượu phát ra. cây trượng và đám vũ khí thay thế bằng cây rìu chiến lúc nãy. nhìn vào đám khói, có lẽ demone cũng chuẩn bị sẵn vài cuốn hắc ám rồi chăng. cậu ta là chúa chơi bẩn.

cô bé quét lưỡi rìu một vòng rồi bổ nó về phía trước. lưỡi rìu găm xuống nền đất cũng là lúc nó bốc ra hàng loạt linh hồn đen đặc, bầy nhầy. vừa lúc trên tay cô bé liên tục bắn ra những lời nguyền rủa tuổi thọ và linh hồn. 

demone xuất hiện, đạp cô bé nhưng đổi lại là bị vật ngược ra đất. cậu ta cũng chẳng vừa, bật ngược người phóng ra một câu thần chú chết vào lavanda. thêm một chú tra tấn quen thuộc, crucio. thực hoang đường khi cậu ta lại sử dụng chúng.

rất nhanh, lavanda xoay người đáp thần chú đông cứng vào cậu ta. chỉ chờ thế, cô bé sút vào mặt demone làm cậu ta văng cả người vào tường. ho ra máu, demone vẫn tiếp tục cái giọng đáng đánh của mình.

- bỏ cuộc. - demone kêu lên. đồng dạng mọi người thoát khỏi trạng thái ngây ngất, tất cả vẫn còn bất ngờ. họ nhìn lavanda với con mắt đáng sợ làm con bé chỉ muốn móc mắt họ đem đi bán.

- năm nhất thủ tịch, lavanda della morte. thứ tịch, demone di iris. tam tịch, draco malfoy. - huynh trưởng công bố. lavanda phải ở lại để làm một số thủ tục trong khi mọi người trở lại phòng ngủ. con bé không quan tâm đến việc này, nhưng nếu làm thì việc hợp tác giữa các gia tộc ở Anh sẽ tốt hơn trước rất nhiều. 

lợi ích, vinh quang và khát vọng gia tộc nằm lên trên hết thảy. nguyện ý của chúng  ta chỉ là một chút không đáng để ý. tuyệt đối, xử gọn ghẽ bất kì thứ gì ngáng chân hoặc lôi kéo chúng vào lợi ích của chúng ta. vinh dự lên trên hết thảy. 

sau cuộc họp, demone ở ngoài phòng sinh hoạt chung nhìn lavanda. con bé, chồm lên ôm cổ cậu bạn. lâu lắm rồi mới mệt mỏi thế này.

- này nhé, đừng có bỏ đống giấy tờ cho tớ nữa. tớ mệt rồi, sau bao lần chuyển kiếp cậu chẳng bao giờ tha cho cái thân già như tớ cả. - lavanda thủ thỉ. rúc vào người demone.

- tớ biết chứ. nhưng vì tương lai của chúng ta, cần tạo một hậu thuẫn đủ mạnh. bởi chúng ta vẫn chưa đứng đủ cao để thâu tóm thế giới. nhưng sau này, khi tớ đứng đủ cao. cậu sẽ trở thành bà hoàng ngự trị trong thế giới của tớ. - demone nghiêng đầu nhìn mái tóc vàng óng của lavanda. 

- kết hôn không? - lavanda nhảy xuống nhìn vào đôi mắt rượu rum của demone. xoáy sâu vào nó.

- chắc chắn rồi bà hoàng của tôi. " anche se distruggi il mondo, se è il tuo desiderio. Sono disposto a dedicare tutto a te, mia regina  "  - demone cúi xuống, hôn lên tay phải lavanda. nó có nghĩa. 

dù có hủy diệt thế giới, nếu là mong ước của ngài. tôi sẵn sàng dâng hiến tất cả cho ngài, nữ hoàng của tôi




Bạn đang đọc truyện trên: Truyen3h.Co