Thương sủng

Thương sủng
2 lượt thích / 125 lượt đọc
Phụ: ( bản tác phẩm đến từ hỗ network cùng xuất bản sách báo, nội dung bản quyền quy tác giả sở hữu )
( thương sủng (nữ tôn) )
Tác giả: Mười dặm nhu
Converter: thuongminh
---------
Giới thiệu tóm tắt: Trìu mến là thanh kiếm, hại người hại mình.
Sủng hạnh là loại khổ, có miệng khó trả lời.
Có thể là chấp niệm để ái tình trở nên vì tư lợi,
Nhưng cũng là chấp niệm để ái tình từ đó độc nhất vô nhị.
Trần Dư nói: "Dù cho ngươi không cần, ta cũng quyết không buông tay "
Tô Thần cúi đầu, ngón tay nắm chặt chuôi kiếm.
==============================
Đơn giản tới nói,
Đây là có hai cái không giống chấp niệm tương đồng mục tiêu Tiểu Bạch,
Cùng nhau dằn vặt chữa trị hệ cố sự.
(đại ngộ = =|||)
một chọi một nữ tôn, tùy hứng hoàng nữ VS khó chịu nam tướng.
Ngụy ấm áp ngọt ngào chữa trị hệ, Tiểu Bạch cẩu huyết.
PS: Này Tô Thần không phải đối phương tô dục... = =
có cô nương đối bản văn làm riêng in ấn thực thể thư có hứng thú không? Có hứng thú thỉnh thêm quần: 165784611 ngư ngư bái thượng.
Ta vi bột, hiện nay rỗng tuếch, hoan nghênh tới chơi.
? Xong xuôi cựu văn: ( tình đầu ý hợp ) ấm áp nữ tôn một chọi một, đoản văn, đã xong xuôi
? Tình bạn đẩy văn: Một giọt chu sa lệ, một khúc ( tương tư dẫn )by mộc trà nữ tôn hướng về
? Tình bạn đẩy văn: ( dạ cửu hoa mai )by vừa lúc chi bắc bắc vạn năng nữ chủ soạn nhạc ái tình thần thoại