Nô Tỳ, Cử Án Kỳ Môi - Tô Áng
5658 lượt thích / 250434 lượt đọc
Tác giả: Tô Áng
Văn án 1:
Nàng là tiểu thư nhà quan gia ở thượng kinh có một cuộc sống bình dị, ngoài nhan sắc thì chẳng có gì.
Người duy nhất thấy y ngứa mắt chính là con trai trưởng nhà Thừa tướng đã từ hôn.
Giấc mộng mười dặm hồng trang của nàng đã bị tan vỡ, nàng thề cả đời này quyết không gả cho nhà quyền quý nữa. Nhưng khi chàng nam tử thu phong tễ nguyệt này xuất hiện thì nàng lại mộng mơ.
Hắn ôm con thỏ nhỏ trên tay, sườn mặt tuấn tú áp vào lưng nó, dùng vẻ mặt hiền hòa hỏi nàng."Thịt kho tàu hay là hấp?"rn"Nướng đi, không thì mỡ quá" nàng chớp mắt đáp lại hắn.
Dù không muốn đi trêu chọc vị vương gia phúc hắc này nhưng tâm nàng lại càng lún sâu, hóa ra không với tới không phải vì địa vị hay thân phận mà chính là lòng người mà thôi.
Ngốc nghếch gặp thâm hiểm như vậy mới có thể thương yêu nhau đến đầu bạc răng long.
Văn án 2:
Thiên Tuế gia không muốn lên triều chuyện này văn võ bá quan cũng biết.
Trước đó thì lấy cớ thân thể không khỏe mang nhiều bệnh tật.Sau khi thành thân lại chẳng hề thấy bóng dáng đâu, hắn lấy cớ khai chi tán diệp mà không lên triều.
Sau khi ly hôn, hắn càng không muốn dùng cơ, viết tấu dâng vài chữ to "Nhàn thê đang trốn, không rảnh vào triều"
Ly hôn thì cũng đã ly hôn rồi chẳng lẽ hắn không thể vẽ nàng đẹp thêm chút sao?
-----
Tên "Thiên Tuế sủng phi" là tên do mình đặt để dễ hiểu thôi. Vui lòng không tự ý dùng tên mà mình đặt.
(truyện do mình reup, không viết, không edit)
5 chương mới nhất truyện Nô Tỳ, Cử Án Kỳ Môi - Tô Áng
Danh sách chương Nô Tỳ, Cử Án Kỳ Môi - Tô Áng
- Cha đẻ bò từ trong quan tài ra
- "Đạo tặc" uất ức nhất
- Xảy ra đại sự
- Thiên tuế rất bận
- Ấn đường biến thành màu đen
- Đầu trâu mặt ngựa trên thực tế
- Vương gia, ta không làm được
- Công tử như ngọc
- Lừa cha
- Siêu độ cho ngươi
- Kỳ phùng địch thủ
- So ra thì bên trên không đủ, bên dưới cũng chẳng có
- Phu nhân không phải ở đó
- Cái gọi là coi tiền như rác
- Cô dùng cái chén của ta
- Họa vô đơn chí
- Trầm đại cô nương và Tô tiểu nương tử
- Ăn tàm tạm
- Tống tiền
- Sắc đẹp của Thẩm cô nương
- Thê không bằng thiếp
- "Các con cháu" được bảo vệ
- Ta khách khí đấy
- Sắc đẹp của tô vạn tuế
- Tay chân luống cuống ôm ôm ấp ấp
- Cha đẻ cũng không nhận ra
- Đi dạo một vòng trong nhà giam
- Thăng đường
- Hoạ mi chi thú
- Hoa tiền nguyệt hạ
- Bé gái mệnh thủy ngự ban
- Đại khí chính thất phu nhân
- Tâm tư nữ nhân
- "Vợ cả" giả vờ
- Bàn luận xem mắt dựa vào giới thiệu
- Cái gọi là "người trong phòng"
- Ngốc cũng có khí phách
- Vương gia muốn "Thỏ"
- Cây muốn lặng, gió chẳng ngừng
- Vốn chẳng phải "Thiện nam tín nữ"
- Từng là hai đứa trẻ vô tư
- Phủ thêm giá y
- Nàng là phần thưởng hậu hĩnh trời ban
- Ăn cơm rau dưa
- Ta muốn cưới Thẩm Hành
- Nếm thử trước
- Quế Viên công công uy vũ
- Ngồi trong lòng mà vẫn không loạn?
- Hoàng hậu nương nương giá lâm
- Cái gọi là khuê trung mật hữu
- Gọi, thì sẽ làm sao?
- Nói tiếng người
- Vị thuốc
- Đâm chồi nảy lộc
- Tiểu nhân nhiều thị phi
- Phiền phức tìm tới cửa
- Mí mắt nhảy liên tục
- Bị Đại Lý tự bắt giữ
- Cái gọi là hiếu thuận
- Thằng hề nhảy múa
- Xem ai náo nhiệt
- Đừng lo, có ta đây rồi
- Nhớ nàng chứ sao
- Đứa bé là của ta
- Mãi định li thủ*
- Chúng ta đều là kẻ ngốc
- Vương Gia, ngài đúng là thần nhân
- Tình người ấm lạnh
- Người báo ứng
- Cớ gì trai già sinh ngọc
- Phiên ngoại: Tình yêu của cha ngốc
- Đại Lý Tự mở phiên phúc thẩm
- Đừng có chọc chủ Thẩm đại nhân
- Gọi cơm
- Đối lập
- Vương gia minh giám
- Bao giờ gả
- Dù sao thì cũng phải tứ hôn
- Ngày kia cưới gả
- Ngày thứ nhất sau đám cưới
- Ái tình
- Nhất yến thành danh
- Ngươi xem đó mà làm thôi
- Quế viên công công có nước tương sáng rồi
- Dạng tiểu chủ trở về
- Cùi trỏ không hướng ra ngoài
- Ngưu tầm ngưu, mã tầm mã
- Muốn có con
- Ngực nát tan
- Thư cùng cách (thư li hôn)
- Đại kết cục
- Phiên ngoại
- Thẩm đại tiểu thư đại hỷ
- Ấu thơ của Tô Toàn
- Đây là cha đẻ
- Tâm sự của Cố tiểu hầu gia
- Chương 97: Phiên ngoại
- Chương 98: Phiên ngoại 2
- Chương 99: Phiên ngoại 3