Vân Chi Vũ, Giác Chi Trưng
326 lượt thích / 1317 lượt đọc
Vân Chi Vũ, Giác Chi Trưng
Tác giả: Lý cẩn ân
云之羽, 角之徵
作者: 李槿恩
Nguồn: ihuaben
Quyền tác giả về tác giả tất cả.
Buôn bán đăng lại thỉnh liên hệ tác giả đạt được trao quyền, phi buôn bán đăng lại thỉnh ghi chú rõ xuất xử.
5 chương mới nhất truyện Vân Chi Vũ, Giác Chi Trưng
Danh sách chương Vân Chi Vũ, Giác Chi Trưng
- Tóm tắt
- Ngươi là... Cung xa trưng
- Cục
- Cung thương giác trưng vũ
- Về sau, ngươi chính là ta đệ đệ
- Hồi cung môn
- Chấp nhận điện gọi giác vì trưng tranh chấp
- Hắn giáo hội ta rơi lệ
- Hắn giáo hội ta rơi lệ 2
- Đại oan loại chi cung tử vũ
- Cung thượng giác dưỡng tiểu trưng
- Cung thượng giác dưỡng tiểu trưng 2
- Cung thượng giác ra ngoài
- Có ca hài tử giống cái bảo
- Có ca hài tử giống cái bảo 2
- Đã lâu chi vũ, khi thiết gia tư
- Song hướng cứu vớt
- Thuộc về trưng cung ta đều sẽ lấy về tới
- Cung xa trưng vì cung thượng giác mà đến
- Cung xa trưng là kẻ điên
- Cung tử vũ phóng tân nương
- Cung xa trưng đại chiến cung tử vũ
- Cung xa trưng thẩm Trịnh nam y
- Thiết cục
- Tích cóp của hồi môn
- Cửa cung biến cố
- Linh đường giằng co
- Cung xa trưng thanh đại gặp nhau
- Thanh đại có độc
- Giác cung phu nhân
- Hồi cung môn
- Huynh đệ đồng lòng
- Tuyển thân
- Tuyển thân 2
- Tuyển thân 3
- Nghiệm minh chính bản thân
- Tư tâm
- Thương giác trưng vũ trưởng lão viện tái khởi tranh chấp
- Cung thượng giác bao che cho con
- Cung tử vũ hoài nghi cung thượng giác
- Vu hãm
- Thanh đại đại chiến cung tử vũ
- Giả quản sự chi tử
- Cung xa trưng vào địa lao
- Tam vực thí luyện
- Tam vực thí luyện 2
- Là giúp vẫn là hại
- Phong lại khởi diệp rơi xuống đất
- Tiếp người
- Đều ở nắm giữ
- Đều ở nắm giữ 2
- Thiết kế
- Cung xa trưng đại chiến thượng quan thiển
- Cung xa trưng đại chiến thượng quan thiển 2
- Kiên nhẫn
- Giác trưng hai cung cộng cơm
- Giác trưng hai cung cộng cơm 2
- Chân tướng
- Trồng hoa
- Trồng hoa 2
- Vụ cơ
- Thích
- Thích 2
- Hải đường
- Nguyệt trưởng lão chi tử
- Nguyệt trưởng lão chi tử 2
- Phòng nghị sự nói rõ ràng
- Hợp tác
- Giả ý hợp tác
- Y quán đại náo
- Hoài nghi vân vì sam
- Thân phận
- Y án
- Thượng quan thiển uy hiếp vân vì sam
- Cục trung cuộc
- Cục trung cuộc 2
- Cục trung cuộc 3
- Nhớ vãng tích
- Nhớ vãng tích 2
- Kết thù
- Dẫn xà xuất động
- Y quán lấy thuốc
- Tranh chấp
- Bộ đồ mới
- Y không bằng tân, người không bằng cố
- Ra vân trọng liên
- Tết Thượng Nguyên
- Thượng nguyên biến cố
- Quỷ môn quan
- Nghi
- Tương tự
- Ái nhân
- Thượng quan thiển bị trảo
- Thân thế
- Bóng đè
- Thật giả
- Cửa cung ngoại người
- Biết hành
- Biết hành 2
- Quy củ
- Cung lãng giác tới?
- Cung lãng giác
- Chúng ta gặp qua sao
- Khoảng cách
- Khắc chế ái
- Hài tử
- Tương kế tựu kế
- Tương kế tựu kế 2
- Chân tướng
- Mặc trì chi tâm
- Mặc trì chi tâm 2
- Ly
- Xa trưng, ta mang ngươi về nhà
- Tân nương
- Bay lượn ưng
- Cửa cung hảo a, cửa cung có vướng bận người
- Vân vì sam cùng nguyệt trưởng lão
- Quần áo
- Vạch trần
- Chim sơn ca chi tử
- Bắt đại lão hachimi
- Cung thượng giác tìm được cung xa trưng
- Vũ cung chi chiến
- Trưởng lão viện giằng co
- Trưởng lão viện giằng co 2
- Minh triều Minh triều đãi Minh triều, chỉ nguyện khanh khanh ý tiêu dao
- Cục
- Cục 2
- Rễ cây
- Ra vân trọng liên
- Cung thượng giác nhược điểm
- Chấp nhận
- Bốn võng tề tụ
- Tương kế tựu kế
- Bố cục
- Đại chiến
- Đại chiến 2
- Báo thù
- Thả chạy thượng quan thiển
- Chiến hậu
- Đại kết cục
- Đại kết cục thượng
- Linh dung phu nhân chuyện xưa
- Uy hiếp
- Đại kết cục