Wakas (Part Two)
Today is August First and death anniv ni Honey Jer but bawal ang sad kaya here's the gift from me and Jer! Surpriseeeee! This is the extended wakas for Solace Escape! Enjoy, my solace! #SolaceEscapeWP
Again, thank you for being with another journey with our loving Sandejas Family! Always hoping their bond and weird family made you somehow happy and smile! May the rest of your August be fruitful and filled with blessings!
--
Wakas (Part Two)
"Ganito pala feeling ng invited sa kasal ng anak?" nabuga ko ng kaunti ang iniinom na tubig sa parinig ni Pareng Zeijan.
Nilingon ko siya habang nagtatawanan sina Tito Dash.
Tito... 'di pa rin talaga ako sanay at madalas ko pa ring natatawag na boss.
"'Di pa ba tayo bati, pare?" tanong ko kay Pareng Zeijan na masama na naman ang tingin sa akin.
Umismid siya sibay irap sa akin. Naalala ko tuloy ang asawa ko kapag umiirap tapos nakakatakot minsan kasi puti na lang ang natitira.
Napapaisip na nga 'ko minsang magbaon ng bendita para diretso basbas.
"Anong bati? 'Di kita kilala, sino ka ba?" pinanlakihan niya ako ng mata sabay inom ng tubig. "Gago, 'di pa rin ako maka-move-on na 'di ako invited sa unang kasal."
I tried stopping myself from laughing but ended up chuckling. Inambahan niya 'ko ng sipa.
"Invited ka na ngayon, Kuya, h'wag kang mag-alala." Tita Zidney appeared wearing her purple gown, smiling.
"You looked gorgeous, Tita," I complimented.
"Oh, you too, Sol." She smiled and fixed my suit. "Is Kuya giving you a hard time? H'wag mo na pansinin, 'tong mga Kuya ko tumatandang paurong."
"Zidney-tot!" Dad whined, "kinakampihan mo pa 'yang pangit na 'yan kaysa sa aking kapatid mo—"
"Because you all are overreacting," ngumuso siya pero lumapit din kay Dad. He hugged her and kissed her forehead.
"I'm not overreacting. Kukunin ang pretty ghourl ko, sinong 'di malulungkot?"
"Kasal na sila ng isang taon," ani Tito Dash, "anong pinagkaiba ba kapag ikakasal sila ulit ngayon?"
"Magiging official na lalo," bumusangot siya, "tss, 'di ba? Isang taon nang kasal tapos 'di sa akin nagsabi sa una?"
"Surprise nga, pare," sabat ko.
"Sasagot ka pa!" inambahan pa niya akong muli ng sipa. Napatawa ako at umiling.
"Aalagaan ko ang pretty ghourl mo, Dad. Pangako." I promised, "I'm giving you the permission to kill me if I hurt her."
"Ay, 'di ko kailangan ng permission mo. Talagang gigilitan kita kapag umiyak ang mag-ina mo dahil sa 'yo." Umirap pa siya ulit sa akin sabay lapit, "pero inferness, bagay sa 'yo 'yong damit mo."
Sumulyap ako sa barong na suot pabalik sa kanya, nangingiti.
"Salamat, pare, mana lang sa kagwapuhan mo—"
"Para diretso higa ka na lang sa ataul mo mamaya," putol niya.
Nawalan ng kulay ang mukha ko, nagtawanan sila sa itsura ko.
"H'wag mong takutin si Solomon, Zeijan," ngumisi si Tito Iñigo. "Kapag ito natakot at tumakbo mayayari ka kay Sibyl."
"Ayos nga 'yon," ngumisi siya, "para sa akin na uuwi ulit ang anak ko tapos perfect na ulit sa bahay."
"I doubt, Dad," I answered. "Kahit tutukan mo pa akong baril 'di ako aalis dito. I'm willing to get killed just so I could have your daughter again. To have your blessing for a second wedding with her."
Tumitig siya sa akin, seryoso ang mga mata. I fought with his gaze, not backing out.
"Seryoso ka? Talaga?" I was nervous by his words but nodded my head. "Ah, tara dito at ma-sample-an kita."
Paabante na siya sa akin. Kinakabahan man ay tanggap ko na ang kapalaran nang dumating si Mom kaya kaagad napaayos ng tayo ang huli.
"Hi, misis!" he greeted enthusiastically.
Mom made a face, reminding me of my angel. I bet she'd look like her when she reached her age, beautiful and classy.
"Hi your face, mister, 'di ka pa rin nakaka-move-on na 'di ka invited?" lumapit siya sa akin at ngumiti. She kissed my cheek after a tight hug, fixing my clothes. "How are you feeling, anak?"
"Ayos lang po," tumawa ako ng mahina, "medyo nininerbyos. Kumusta na po ang mag-ina ko?"
"Oh, they're doing so great," she smiled. "Fritzy's with Twinkle and Zire. Your wife's bridal car's coming."
Mas kinabahan ako, sumulyap sa pintuan ng simbahan at nakitang abala ang lahat sa pag-aayos. Our wedding's motif is purple. My wife and daughter chose it while we're planning the wedding kaya ito kami ngayon.
This isn't too intimate but not publicized either. Ang pamilya lang niya at mga kaibigan namin. May mga kinuha kaming trusted photographers at journalists sa media, kasama na si Zire para mag-cover ng wedding namin at ibahagi sa media at fans ni Sibyl ang iilang nangyari.
"Pinagpapawisan ka na," napangiti ako kay Mom nang humawak siya sa likod ko at umiling, "tumalikod ka at pupunasan ko ang likod mo."
Nahihiya ako. Hindi ako sanay na may magulang na pupunas ng pawis kaya gusto ko sanang tumanggi.
"Ayos lang—"
"Talikod sabi ni misis," hinagisan ako ni Pareng Zeijan ng bimpo at naguguluhang tinignan ko siya.
He shot his brow up at me, threatening me silently to let his wife do it.
Inabot ko ang bimpo sa kanya, "salamat po."
"No worries, baka lang matuyuan ka ng pawis," she let me turn my back and dried my sweat from the back. Nang masigurado niyang ayos na ako ay si Pareng Zeijan naman ang pinuntahan niya.
"Ayos lang ako, misis," he whined, "'di naman masyadong mainit."
"Isa," she warned, "papayag ka o..."
"Don't we have some spare towel? Ayoko ng hello kitty—"
"Pupunasan lang, hindi ilalagay buong event sa likod mo!" she explained.
"But—" she gave him a knowing look at the way he gulped and blinked reminded me of myself when I'm with my wife. I hid my smirk but saw him caught me.
"Ngiti-ngiti mo?" he spat. Nawala ang ngiti ko.
He eyed me seriously. Tinuro niya ang mata niya at mata ko.
"I see you—"
"Shut up," Mom covered his mouth and forced him to turn his back, "remove your suit."
I heard his small, dramatic gasp.
"Grabe naman, misis. Mamayang gabi na, nasa simbahan tayo—" she kneeled his knee from behind so fast I didn't see it clearly. Nang mahulog si Pareng Zeijan paluhod sa lapag na parang bata sabay pabirong singhot ay malakas na kaming napatawa.
"Ano tinatawa n'yo?!" he sulked as Tito Dash and Tito Iñigo helped him up, laughing hard, too.
"Si Ate Alyx pa bibiruin mo, ah," hagalpak ni Tita Zidney.
"Joke lang, eh," sabay lingon niya kay Mom na tinaasan siya ng kilay at ngisi ng malamig. Kinilabutan ako.
There's something really fascinating and vile with their smiles. Malambing pero may sinasabing babala.
My wife's evil smiles appeared on my head but right now, instead of feeling a bit alerted, mas na-miss ko lang siya.
Mabagal ba ang takbo ng bridal car? Bakit ang bagal-bagal? Malapit lang ang hotel, ah? Kakagaling nga lang do'n nina Mom at Dad. Bakit wala pa ang mag-ina ko?
I might just be overly excited.
I heard a camera snapping. I stilled.
Pasimple akong lumingon at napansin ang isang media na nag-ko-cover ng kasal ay kinukuhaan ako ng litrato.
Tumikhim ako.
Gago, baka pangit 'yong kuha ko kanina?!
Inisip ko kung nangulangot ba ako o ngumiwi ngayong nasa simbahan at baka kung nagawa ko nga ay nakuhaan ng litrato? Paano kapag kumalat sa media? Edi nasira ang image ng kagwapuhan ko?
Kapag nasira ang image ko, masisira din ang image ng anghel ko!
Umayos ako ng tayo at pinasadahan ng kamay ang barong.
I angled my foot a little and stood straight, parang modelo ng magazine ay pinasok ko ang palad sa slacks at seryosong tumitig kung saan.
I heard another snap.
"Gwapo," rinig kong bulungan nila.
Nagpigil ako ng proud na ngiti.
Oh, ha, s'yempre! Model! Asawa ni Sibyl ata 'to!
Nagpalit ako ng posisyon. Humawak ako sa buhok para bahagyang suklayin at ayos ng tindig.
I gave a side smile at kagaya kanina ay pulos papuri lang ang naririnig ko.
Tama 'yan, tama!
Pasimple pa akong nagbigay ng iilang shots, para kung sakaling ibenta nila sa paparazzi o sa media ang mga litrato yumaman sila lalo. Ayuda ko na 'yang pictures na 'yan sa kanila.
"Tang ina talaga nito ni Pareng Solomon," natulos ako sa pwesto at gulat na napatingin, biglang nilamon ng hiya nang mapansing pinapanuod ako nila roong parang gago.
"We're in a church," Mom spat.
"Hindi," tumikhim ako at nahihiyang umayos ng tayo. "Hindi gano'n..."
Bakit 'di na lang bumukas ang sahig ng simbahan at dalhin na lang ako sa langit?
"Tss, very wrong," umiling si Pareng Zeijan.
I was embarrassed. Mukha siguro akong gago sa paningin nila!
Lumapit palapit sa akin si Pareng Zeijan.
Damn it, angel, I'm so sorry. Mukhang ayaw na sa 'kin ng pamilya mo!
"Sorry—"
"Mali 'yong angle ng pose mo, pare," nagulantang ako nang bigla niya akong akbayan sabay harap sa mga kumukuha ng picture. "Mga mars, tara dito! Bakit kayo stolen kung p'wede namang close up?"
Kumurap ako nang nagpuntahan sila sa harapan ng pamilya. Naguluhan ako lalo. Hindi ba niya ako kinakahiya?
"Pare, sorry, para bang tanga?" gulong tanong ko.
"Huh? Sinong tanga?" he looked oblivious, "sinasabi ko lang nag anito ang tamang angle para sobrang gwapo."
Napatawa ako, "o-oh... alright..."
"Kulang ka pa sa practice, don't worry, learn from the expert. Ako." Umiling siya sabay tawag sa mga kapatid. "Mga brothers and sister, tara dito! Misis!"
His siblings came closer, laughing. Mas inakbayan ako ni Sir bago tumabi sa akin si Mom at ngumiti. Nagulat pa ako sa flash ng camera.
Gulat dahil ngayon ay may pamilya na akong ganito kalaki at kasaya. Tanggap nila ako. Kami ni Fritzy.
Zion joined us when he saw us, iniwan niya ang secretary na nanunuod at hindi sumama sa litrato.
"Next angle!" Dad snapped, "Daliri sa chin! Kunwari nag-iisip!"
Ginaya namin siya hanggang sa umiling na si mom at natatawang umalis.
"Misis? Alis ka na?" malungkot na tanong ni Pareng Zeijan.
"Oh, no, enjoy," she chuckled, "I'm just gonna check the coordinator. After taking photos, ayos na rin kayo at any minute from now, baka dumating na ang bride."
My heart pounded, nervously and excited at the same time.
"Zy, I'm gonna take Bullet," aniya bago lumapit sa secretary ni Zion at kapit braso silang nagtungo sa may entrance.
"What? You started the photos without the original one?" when I heard that voice, my eyes brightened.
"Pa, Ma," bati ko sa kanila Papa Jer at Mama Lena.
"Oh, you are so handsome, Sol!" sinalubong ko ng yakap si Mama Lena bago si Papa Jer na tinapik ang balikat ko.
"Anong feeling na papakasalan si crush ng pangalawang beses?" he asked.
I laughed.
They joined us in that quick picture taking and hearing their laughter and their warm welcome to me, I've never felt happier.
I'm lucky of having Sibyl in me and Fritzy's life and will forever be grateful for the family she let us be a part of.
Marami ang naging pagsubok sa amin ni Sibyl bago narating ito. Hindi lang sa relasyon, pati na rin sa indibidwal ay pareho kaming may pinagdaanan.
I was with my wife during her therapy in her journey of healing mentally. I was with her when the doctor cleared her from taking her antidepressants, saying she was better and didn't have to depend on it.
I was with her during her therapy in her journey towards her dream, dancing. I bought the massage oils that could help her, sa bawat gabi'y habang nagkikwentuhan ay minamasahe ko ang paa niya at alam ko ang pagod niya kakaensayo para lang makabalik sa pagsasayaw.
Pero hanggang ngayon ay hindi pa rin mawala sa utak ko na wala ako no'ng mga panahong pinakakailangan niya ako.
I secretly watched and supported her with Liza through our fan account. I've been secretly communicating with Ma'am Alyx, Zy and sometimes Adi regarding her progress and right now, after asking for permission, I sneaked in and watched her from the distance. Like what I'm doing before she met me.
She was reading a book from her hospital bed, alone. Umuwi sa Pilipinas ang pamilya niya para sa trabaho at saglit lang mawawala kaya pinayagan ako ni Ma'am Alyx na sumilip kahit saglit.
Isang oras lang. Ang unang beses at huli na nakapunta ako saglit para masulyapan man lang siya.
Hindi ko na natiis pagkatapos nang may mangyari sa kanya.
When I received that email the next day after I fought with the fan account to protect her from the bashers and after Liza scolded me, I received her email.
I was even excited seeing her name popping on my screen but ended up almost booking a flight the same day just to see her.
From: Sibyl Timothea Sandejas
Hi, Sol!
How are you? I was hoping you are having a great time right now. Kumusta na si Fritzy? You will receive some things this coming week. From me. May pinabili akong dress para sa kanya na p'wede niyang gamitin kung gusto niyang mag-practice ng ballet then I bought some gifts for you, too, sana tanggapin mo. This isn't a suhol for you to forgive me, I was just doing it kasi gusto ko lang. When I saw those things, it reminded me of the two of you kaya binili ko. I'm crossing my fingers now because I'm hoping you'd receive it. Maybe the last time I will have the chance to gift my Sol and baby Fritzy a gift.
Kumunot ang noo ko at natigilan.
Last time?
Muli kong binalikan ang email, ramdam na ramdam ang kalabog ng dibdib.
I'm wrong, I will not stop saying it again and again. Inaamin ko na may mali ako, doon pa lang sa ginawa kong pakikisali sa mga dating kaibigan. I'm sorry, nakisali ako. Umayaw man ay nakisali pa rin ako and there is nothing I could say to justify what I did wrong to you and to Fritzy. I'm fucked up, I have a lot of issues in life. I'm a bitch. Alam ko na 'yan sa sarili ko. Aside from my family who accepted me fully, no one had ever made me comfortable kaso dumating ka.
You are my freedom, Sol. You are my escape. I stayed in Sta. Monica not to play with you and Fritzy's feelings. I stayed because of the two of you. Kasi mahal na mahal na mahal ko kayo. Like you, I have thought and imagined the idea of us three. You're my husband, I'm your wife and Fritz's our little ballerina. She would grow up beautifully because we'll shower her with love and kisses. Like you, I'll work hard para tulungan tayo sa kanya. But anyway, it's just my dreams and wishful thinking. You probably won't care pero sabi nga nila, share ko lang.
Hindi ko na papahabain. I'm really not good with words as you know and I just wanna tell you that I'm thankful for you. For Fritzy, for Liza, for you. Salamat kasi naging bahagi ako ng buhay n'yo. Salamat kasi kahit sa ilang buwan ay naging sobrang saya ko sa Sta. Monica dahil sa inyo. And oh! Pookie! I almost forgot my baby piggy! Take care of her, okay? Bawal i-lechon!
I'm sorry again, to my heart's content. It might've started wrong and as a lie but everything I showed you was the truth. I love you, Sol. I love you, Fritzy. You are my family. If you've read this, I'm probably somewhere... I don't know, maybe in hell? Haha. I'm really not kind-hearted and I'm very rude and has attitude problems so probably, the angels won't accept me in heaven. Makita pa lang nila 'yong mata kong umiirap isasarado na nila ang gate. Pero malay mo magandahan naman sa akin :D
Or possibly, I will just beg Lucifer or whoever it is responsible in hell to maybe give me a quick time in another life to meet you so I could say I'm sorry to you personally and maybe give you and our daughter one last hug and sweet kisses.
You are my angel, Sol. You saved me from my own hell but it just felt so heavy now. I don't think I could spend another day crying and feeling nothing but pain and numbness. Thank you, my freedom. You are my solace. My escape.
Forever your angel,
Miss Sweet Lips, Sibyl.
My hand shook. Nakita ko ang paghulog ng luha ko sa screen ng phone habang nanginginig na hinahanap ang numero ni Ma'am Alyx.
"Hindi..." bulong ko at inilagay ko sa tainga ang telepono, "hindi, hindi... this is not happening."
She was not answering her phone. I panicked more and fisted my palm.
"Answer me, please," I whispered and stood, walking back and forth inside my room.
This is wrong! I was just mistaken! She can't possibly can't do that! She won't!
"Hello—"
"M-Ma'am, si Sibyl? Ayos lang siya, 'di ba? I received an email, this is nothing, right? Is she—"
"Calm down, Sol," she said gently. Humugot ako ng hininga at sinapo ang ulo, muling hinawi ang luha.
"Sibyl..." I mumbled. "Si Sibyl, Ma'am, ayos lang siya, 'diba?"
She sighed. I became more terrified.
Please, tell me she's fine. Tell me she's okay. Tell me I could still make up to her!
"She's safe, son," she answered. Nanghina ang tuhod ko at napaupo sa kama, hindi na napigilan ang pag-iyak. "Sol..." she called.
"S-Sorry, Ma'am," muling nanginig ang boses ko. "Nakatanggap lang ako ng email k-kaya akala ko..." my voice broke. "Akala ko..."
"Luckily, we were here when her father received the email," aniya. "He was just in time before my d-daughter..." narinig ko ang pagbasag ng boses niya. "B-Before my daughter jumped from the..."
I cried. Wala na akong pakialam kung nakakahiya. I heard her cry, too.
"Z-Zeij, he saved her," she murmured. "O-Our Sibyl is fine, d-don't worry... she's fine. She's sleeping and my husband's with her. She won't do it again, she promised. We will look after her."
Those memories still haunted me. T'wing gabi ay paulit-ulit kong binabasa ang email niya at oras-oras ay naiisip ko kung paano kung wala si Sir Zeijan. Paano kung wala siya... paano kung hindi nailigtas ang anghel ko.
What if I lost her?
Imagining it shattered me and I couldn't stop myself from begging Ma'am Alyx for a quick moment to watch her. Gusto ko lang mapatunayan sa sarili na nandito ang anghel ko, na hindi ako nag-iilusyon.
Her face crumpled while reading then after a few pages, her smile would show up but then, I noticed it haven't reached her eyes.
Even with her small smile, she still looked so sad at gusto kong lumapit para yakapin siya.
"Sir? Would you like to go inside?" nilingon ko ang nurse na tinawag ang atensyon ko.
"No, thank you," I answered.
Nagpapadala ako ng mga bulaklak no'ng nakaraan pero ngayon ay personal kong ibinigay iyon sa nurse.
"Miss Sibyl's been asking who's been sending flowers, Sir," she smiled brightly. "Would you like me to tell..."
"No," umiling ako, "if she asked you, tell her it's from her fandom. Please, tell her we'll wait for her recovery and that her fans are waiting for her to come back."
"Oh, that's so sweet," her eyes twinkled and glanced at the bouquet. "I will, Sir."
"Thanks, Miss," ngumiti ako. "I'm not here, okay? Someone just... delivered it." I gave her a knowing look.
She got swayed from my charm. Great!
"S-Sure!" she blushed, "a courier delivered the flowers. It wasn't from a very handsome and tall gentleman."
Ibinigay niya kay Sibyl ang bulaklak habang nasa garden siya at nakaupo sa wheelchair. The wind was blowing her brown hair and upon seeing the sweet smile escaping her lips when she received it, masaya na rin ako.
It reached her eyes. The flowers I sent made her happy. I've never been happier.
In her gallery, I was there, too. I've seen her photos during the exhibit at 'di ko alam kung paano ko napigil ang kilig habang tinitignan ang mga litrato doon.
It was mostly from Sta. Monica. The place. The sceneries. Her and Fritzy. The carnival. Me.
Nakagat ko ang labi.
Kinikilig ako, gago.
"Who might this be?" a man pointed a large portrait.
It was a silhouette of a man, blurry, the neon lights from the carousel beside him gave it light and figure.
"Me," his friend answered. "Do you know I'm close with Sibyl Sandejas?"
Nawala ang ngiti ko at iritadong sumulyap sa dalawang amerikano.
Aba, 'di porket mas maganda accent n'yo sa Ingles ay hahayaan ko na kayong angkinin ako!
"Really?" the man with blonde hair asked, "I didn't you're that close to her?"
"I'm friends with Zion," sagot no'ng itim ang buhok, "and when I got to Manila, I had the chance to be with her—"
"Sorry to burst your bubble but this is actually me," 'di ko na napigilan ang pagsali.
Sabay nila akong nilingon at natawa. Hindi ako na-intimidate. Gwapo sila pero mas naman ako, naniniwala ako. Sabi rin ng Nanay na pang-international ang kagwapuhang 'to kaya confident ako.
I am taller than them, too.
"Excuse me? Do we know you?" tanong no'ng itim ang buhok.
"I don't about you but if you're gonna ask who I am..." inilahad ko ang picture, "this is me."
"What?" tumawa pa siya, "you're crazy, man. Stop daydreaming. In your dreams!"
Anong in your dreams? Baka ikaw kamo?!
"Me?" natawa ko, "I just heard you claiming this was you, that's why I'm claiming it was me."
"Liar," he gave me a ridiculous look. "Nah, I don't think Sibyl would like you—"
"Tarantado ka, ah?" sikmat ko na.
Napatalon siya, mukhang natakot sa akin.
"Asshole, what did you say?" he hissed, "let's fight—"
"Nonsense," I yawned and looked around, didn't want to get any attention.
Nagtatago nga ako kay Sib tapos magkakalat ako rito sa exhibit niya?
"What nonsense? You are! It was me in the photo!"
My jaw clenched. More annoyed now.
"Show me a proof, then," laban ko, iritado na.
Namutla siya at tumikhim, "why would I? Who are you for me to show proof?"
"I'm this man." Tinuro ko ang picture sabay sideview, "see?"
"How do we supposed to know it was you when it's blurry?" laban pa no'ng blonde kaya iritadong napakamot na ako ng kilay at kinuha na ang phone ko.
I raised it in front of them to show them the lockscreen with me and Sibyl in it, with the carousel as our background.
They stiffened.
"What now, man? Is it still you?" yabang ko sabay ngisi.
Tumikhim siya at sumulyap sa kaibigang blonde na mukhang nahiya rin sa kagaguhan ng kaibigan.
"Excuse me," tumikhim ang lalaki sabay hila sa kaibigang hiyang-hiya na.
Tumaas ang sulok ng labi ko sabay harap sa picture, "wala pala kayo sa kagwapuhan ko, eh," I spat.
I admired the aesthetic and the creative silhouette of me.
Grabe naman talagang pagmumukha 'to, pang-display sa gallery.
"Sa sunod na display mo rito pang-ancient na habang nakabalot ka ng pang-mummy, no'ng nahukay ang bangkay mong na-discover ng scientist kapag nakita ka ni Daddy."
Napatawa ako at tinaasan ng kilay si Zion na tinapik ang balikat ko, "dumaan ka talaga, ah."
"Gusto ko lang makita ang exhibit, salamat nga pala sa ticket. Nahirapan kasi ako maghanap at naubos kaagad."
Nag-man-hug kami. He tapped my back again and stared at the picture.
"Sabi na ikaw 'yan, eh," turo niya sa picture.
"Gano'n talaga ang kagwapuhan natin, pare, pang-exhibit."
Nagtawanan kaming dalawa.
"Tang ina mo, Solomon," umiling siya. "Ngayon lang 'yan. Kapag nalaman ni Dad na hinaharot mo ang pretty ghourl namin sa Sta. Monica noon ikaw na ang madi-discover ng mga scientist one hundred years from now. Ilalagay ka sa modern mummies."
The image of myself wrapped in mummy clothing made me shiver but shrugged, "at least gwapo makikita nila pagbukas ng ataul."
"Tanga, agnas ka na no'n."
Sinapok ko na at saglit kaming nag-kwentuhan nang mapansin kong nasa may malapit na si Sibyl at ini-interview ng mga nasa media.
"You think I could show myself now?"
Pinapanuod pa rin ni Zy ang kapatid niya bago ako nilingon, "'di ko sure, madami manliligaw 'yan, eh. Baka pumila ka muna."
Napawi ang ngiti ko.
"T-Talaga?" sumikip ang dibdib ko, "may... hindi naman sa ayaw kong may nanliligaw. S'yempre, maganda ang kapatid mo at talagang may manliligaw..."
I felt that painful hollow on my stomach but didn't show him I'm damn jealous and possessive. Ayaw ko namang ikulong siya sa akin kaya kung sasaya siya sa iba... masakit pero tatanggapin.
"Gusto ko lang malaman kung may natitipuhan ba siya o may gusto nang sagutin," tumikhim ako at sinubukang itago ang selos sa harapan ng kapatid ng mahal ko. "Para kung may gusto siyang iba, ayoko namang ipilit ang sarili ko."
"Martyr 'yan?"
Bumusagot ako, "hindi naman sa martyr. Ayaw ko lang ipilit ang sarili sa kapatid mo. Kung may mahal na siyang iba, ano pa bang magagawa ko?"
"Susuko ka ba agad?" he asked. Umiling ako.
"Mahal ko si Sib," sagot ko.
"Edi panindigan mo," he shrugged, "I'm giving you my go signal to pursue her if she wanted to or accepted you. H'wag mo lang ako ilaglag kay Daddy Pogi at baka masama ako sa libingan mo."
"I won't."
I laughed. He grinned at me.
That event in Cebu wasn't entirely my plan. I wasn't expecting she'll come instead. Alam ko lang na kasama ang Sandejas sa event nang nasabihan ako ni Ma'am Alyx no'ng papunta na ako sa Cebu na si Sibyl ang makakapunta sa event para i-represent sila.
That no other room in the hotel wasn't my plan exactly, talagang pinagbigyan lang ni Lord ang hiling ng gwapong mortal na walang iba kung hindi ako para makasama ang anghel na pinagdarasal ko.
I wasn't there when she needed me the most but right now, now that I have the chance to be in her life, I'll do everything—anything—to make it up to her. To show her my love.
I watched her struggle, tripped, fell and got scarred but then, I also witnessed her bravery to stand up again. My brave angel. I would never forget she was also here for me while I was struggling.
Having Fritzy was my miracle. She was the gift I would forever embrace. If it wasn't for her, if she didn't come into my life after that tragedy, I don't think I'll recover from that inhumane tragedy that has happened to me.
Pero hindi ko pa rin maikakaila na nag-iwan ng sugat sa akin ang nangyaring iyon. Ang sabi ni Deion, maaari mong ibaon ang kinatatakutan mo pero hindi ibig sabihin no'n ay hindi na ito muling pagpapakita sa 'yo.
Face it... he said, and I would.
"You okay?" I snapped back from the reality and glanced at my wife staring worriedly at me.
"Hmm," tumango ako, sinasalubong ang tingin niya.
We're in the jail to meet with Mila who has been insisting to meet with me.
Ayoko. Ayaw ko siyang makita pa ulit pagkatapos ng ginawa niya sa 'kin pero sa kabila no'n ay gusto ko na ring tuluyang matapos ang parteng ito sa buhay ko at sinamahan ako ng asawa ko.
When she found out about this after I opened up, she didn't think twice but held my hand.
"Dito lang ako," bulong niya. "Sasamahan kita kahit saan, Sol."
At ngayon habang nag-aantay ay sinabi niyang muli iyon.
She smiled at me; one of her sweetest smiles. Sinapo niya ang pisngi ko at hinagkan ako. Nanghihinang ipinatong ko ang noo sa kanya at ipinikit ang mata.
I breathed in her sweet scent. My heart's been wild but just her presence was enough to tame it. Mas kumalma ako at unti-unti siyang niyakap.
I calmed down kaya no'ng kaharap na namin si Mila ay wala na akong maramdamang kaba.
Looking at her now disgusted me. She became thinner and weary, wearing that orange inmate shirt but still, she was smug.
"Oh, finally, my Sol's already here." May ngisi pa sa labi niya no'ng sinabi iyon.
I saw Sibyl's forehead creased but didn't say anything.
"Oh, even this wench," she pretended not to notice at first.
My wife glanced at her coldly and smirked, "hey there. Missed me?"
Akala niya ata'y 'di siya papatulan ng asawa ko. Umirap siya sa at sa akin bumaling, pinipilit nag awing matamis ang ngiti.
Umikot ang sikmura ko at umigting ang panga, iritado na.
"Hi there, Sol, how's our daughter?" she started.
I felt like something punched me on the gut. My wife squeezed my hand. Hinaplos niya iyon ng paunti-unti kaya kumalma akong muli.
"Daughter? Do we have one?" I asked coldly, "I can't remember."
She chuckled, "what's this denial now, Sol? I'm that little brat's mother—"
"I have no child with you," I stopped her.
Kumunot ang noo niya, "Fritzy—"
"H'wag na h'wag mong babanggitin ang pangalan ng anak ko gamit 'yang bibig mo," malamig kong sinabi. "Fritzy didn't have a mother like you. Hindi siya sa 'yo. Akin ang anak ko."
She looked annoyed but sighed loudly, "then, tell me, who made her? Ikaw lang? I'm her mother!" she demanded.
"Not according to law," I shrugged then glanced at my wife. Ang kamay kong hawak-hawak niya ay dinala ko sa kanyang baywang para unti-unti siyang hapitin sa akin.
Nagkatinginan kami ng asawa ko. She gave me a questioning look but I only caressed her waist and pulled her closer.
"Magkakilala na kayo but let me introduce her to you again," malamig akong sumulyap sa nalilitong mukha ni Mila. "Meet Fritzy's mother and my wife, Sibyl Alejo."
Her mouth parted, "w-what do you mean? She's your wife... she can't be Fritzy's mother! No way!"
"Oh, yes way," Sibyl smirked and placed his palm possessively on my thigh after lifting the envelope, passing it to Mila.
She frantically opened it, panicking pero wala ro'n ang intensyon ko. Mas nag-focus pa ako sa palad ng asawa na humahawak sa hita pababa ng tuhod ko.
She looked so serious while I'm... nagkatinginan kami.
She shot her brow up. Bumaba ang tingin ko sa palad niya sa hita ko pabalik sa kanya.
Mukha siyang nagtataka pero natawa at mas idinikit lang ang sarili nang matanto ang sinasabi ko. Her finger traced my jeans. Umayos ako ng upo at umigting ang panga.
This tease...
"No way!" binagsak ni Mila ang palad sa lamesa. Nawala tuloy ang mood. Bumusangot ako.
"You can't do anything," I said, "Sibyl is legally Fritzy's only and legal mother. She's my wife, too."
Bumilis ang paghinga niya at tinuro si Sibyl sa salamin na nakaharang sa pagitan naming dalawa sa kanya.
"How dare you take my daughter from me! Ako ang nagluwal kay Fritzy! It was me who got her! Sa akin siya galing! Sa akin siya! Sa akin si Sol! Sa akin ang pamilya ko at hindi sa 'yo!" she hissed, "ako! Ako ang nauna! There's no way he's gonna marry a bitch like you!"
Desperada akong nilingon ni Mila, "Sol! Tell her! Ako ang una, hindi ba? Ako dapat ang pakasalan mo dahil ako ang ina ni Fritzy! You should be thankful to because I carried that kid inside me! Hindi ang babaeng 'yan! Alam niya ang lahat! Kasama siya sa pustahan at niloloko ka lang niya!"
She touched the glass desperately, "S-Sol, ilabas mo na 'ko rito. Please! You know I didn't rape you! You liked it! You—"
"I don't," sagot ko at tinitigan siya.
Napasinghap siya at sumulyap kay Sibyl, "Sib, w-we're friends before, right? You're my friend! H'wag kang maniwala sa lalaking 'to! It was him who took advantage of me! Believe me! You think I'm gonna carry that pest of a kid if I don't—"
She stopped with Sibyl's loud yawn.
"Tapos ka na?" Sib asked after yawning. She froze.
"Believe me," aniya, "hindi ako! Siya 'yon! At... at si Sol... you shouldn't..."
"Anong kakainin natin mamaya, baby?" nilingon ako ni Sibyl.
"Kahit anong gusto mo," sagot ko sabay lagay ng tikwas ng buhok sa likod ng kanyang tainga.
Mila screamed when she didn't get our attention. Pumasok ang mga pulis at hinawakan siya.
"Tama 'yan! Bagay kayo! Parehas na walang kwenta! Parehas na basura! Sana malumpo kang ulit, Sandejas! Sana maputol na 'yang paa mo! 'Di ka na makakasayaw! You fucking suited each other!" sigaw niya kahit hinahawakan na ng pulis.
"Oh, really?" my wife covered her mouth. "Aww... that's so kind of you, Mila."
Nagpigil ako ng tawa sa lambing ng sarkasamo sa labi niya.
"You are both pests! You suited each other!"
"Hmm, I know," yumakap ang asawa ko sa baywang ko sabay halik sa pisngi ko. "We really suited each other. Bagay na bagay. Ikaw din, Mila."
Her forehead creased.
"Orange suited you so well, girl," she smiled sweetly. "Anong tawag d'yan? Criminal OOTD?"
Napabughalit ako ng tawa at biglang nagseryoso pero natawa rin ang mga babaeng pulis na humahawak kay Mila kaya 'di ko na naitago ang halakhak.
Meanwhile, my wife remained staring at her with her infamous evil smile.
Mas nagwala si Mila sa loob, "fuck you, Sandejas! Magsama kayo! Nauna ako kaysa sa 'yo! Walang kwenta ang lalaking 'yan! He's just my trash! Enjoy my fucking leftover!"
"Oh, if this handsome face is a leftover for you," she glanced at me adoringly before taking her eye back to her. "Ano pa 'yang mukha mo? Pagkaing sinuka ng bata?"
Muli akong napatawa at hanggang nakaalis na si Mila ay hindi ako matigil sa halakhak.
Hanggang makarating na kami sa opisina ay tawang-tawa ako habang siya'y iritado pa rin.
"How dare her call my husband a leftover?!" she hissed.
"Aren't I?" niloko ko na. Sumimangot siya.
"No," she spat, annoyed.
"Alright," I touched her cheek, "if my wife said so, I'm not."
I kissed her to ease her annoyance pero nahalikan ko na siya lahat-lahat ay 'di pa rin siya nakakalimot.
"Enjoy my leftover, huh!" singhap ng asawa ko habang hinihila ang belt ko paalis. "I will damn enjoy it!"
"Oh, you will," I answered darkly, cursing under my breath when my cock sprang free when she stripped me.
"I sure do," sumulyap siya sa akin at binasa ang labi niya, "I'm sure gonna enjoy this cock."
And when she started pumping my cock and taking me on her mouth, mukhang 'yong leftover pa ang nag-enjoy.
I fisted her hair, thrusting myself inside her warm and tight mouth. We are locking our eyes while she's sucking me and damn, man. My wife is fucking sexy.
I spread my leg more and gripped her hair closer until I'm about to cum. Inilayo ko ang sarili sa kanya pero hindi niya ako hinayaan.
"Fuck, angel!" tinawag ko na ata ang lahat ng santo para kalmahin ang sarili pero ibang-iba talaga ang epekto sa akin ng asawa ko.
I ended up spilling on her mouth and when I thought it was all done, hindi pa pala. I ended up spilling on her face and breast, messing with her dress.
"Shit," napaayos ako ng upo, "sorry, angel—"
"Hmm, okay," parang wala lang na tumayo siya sa harapan ko. Teasingly, she stripped her dress off, showing me her wonderful tits.
Napalunok ako at inabot ang baywang niya pero hinuli niya lang ang palad ko. When she pulled me up, I followed like an idiot.
We ended up kissing on my office wall. With her and her one leg up like a ballerina and me in between her warm and wet folds.
She screamed my name loudly and thank goodness it was late, no one could her that lusty moans but me.
For better or for worst, we promised to stay together. For pleasure and banters, too.
Pinigilan kong h'wag maiyak nang magbukas ang pintuan ng simbahan at pumasok mula roon ang anak ko.
Our Fritzy looked beautiful in her purple gown while throwing petals on the church's door.
Our eyes met, I smiled.
"I love you," I mouthed.
"I love you, Papa!" she giggled, her eyes glistening while throwing petals.
Sumunod sa kanya ay si Twinkle na sa halik na nasa basket ang mga petals ay nasa para hugis baril na laruang kulay violet. She happily pointed it up and touched the trigger, umulan ng bulaklak.
She squealed happily. I chuckled.
Sumunod ang mga pinsan ni Sibyl at sina Liza na nakakapit kay Nash. In their hands are leashes. Si Nash ang kay Pookie at Pookie Mon at si Liza naman ang kina Pookie Chu at Liem Pooh.
Of course, hindi p'wedeng 'di invited ang mga alagad na baboy ni Fritzy at Sibyl. May damit pa kaming pinagawa.
I heard the chuckling and the photos they took to our pets.
Her aunties and uncles came in, even her therapist from America was her. Umiiyak pa si Mama Lena habang naglalakad at si Papa Jer ay sinaluduhan lang ako.
"Good job, nakuha mo si crush," he said loudly. I ended up laughing.
I'm lucky, indeed.
And when my wife entered the church with her parents, I can't help but teared up. Hindi ito ang unang beses na kasal namin pero ang pakiramdam ay pareho lang pero mas lalong lumalalim.
Today, her family and the world would witness her tying the knot with me, again.
My wife is in her sexy white gown. Kahit may belo ay kitang-kita ko ang pagkislap ng mga mata niya pero 'di ko rin napigilang mapasulyap kay Dad na sumisinghot at namumula na ang mata.
When they reached the altar, he glared at me with his bloodshot eyes. I smiled.
"Pare," I greeted.
He rolled his eyes at me. I heard the laughter from the crowd. I can't help but missed Nanay. I am sure she would be happy right now.
Tumakbo sa amin si Fritzy at niyakap siya ng asawa ko bago dumukwang at bumulong. I heard Fritzy sniffing and hugged her.
"Welcome to the family again, son," Mom, Alyx Sandejas welcomed me again.
"Salamat po," niyakap ko siya bago sumulyap kina Zy at Zire.
"Welcome, Kuya!" Zire hugged me, too. Even Twinkle did.
"Buti 'di ka nalibing," ani Zy nang magyakap kami at tinapik niya ang likod ko. "Alagaan mo ang pretty ghourl at si Fritzy, ah?"
"You can look forward at that," I saluted, grinning but it faded when I caught Dad's glare.
"Pare..." I greeted.
"Aalagaan mo ang anak ko," he reminded.
"I swear in my life, I would," lumapit ako sa kanya. Mas kumislap ang mata niya at suminghap.
"Gago, nakakaiyak pala. Buti 'di ako invited no'ng unang kasal," hinawi niya ang luha.
I chuckled. Humawak si Mom sa braso ni Dad at akmang iaabot ng asawa ko ang kamay niya sa 'kin nang kinuha iyon ni Dad at hinawakan ng mahigpit.
"Dad..." my wife called.
"P-Pretty ghourl ko, mami-miss ka ni Daddy..." when they hugged and he cried, my cheek dampened. Sinulyapan ko si Fritzy at ginulo ang kanyang buhok.
"Daddy," she sniffed, "stop crying. Naiiyak na r-rin ako tuloy. My make-up..."
Dad sniffed and brushed her tears away, "if you need something or anything, Dad is only one call away, hmm? Malapit lang naman ang bahay natin, pretty ghourl. H-H'wag mo kalimutan ang Daddy, a-ah?"
His voice cracked and when he glanced at me, I stood straight like a soldier.
"Promise me you'll love and protect my daughter and Fritzy-liit," he commanded.
"I swore with my life I'll love and protect my wife and daughter from anything, Sir," I answered truthfully.
His eyes softened then smirked, "s'werte mo at tropa kita noon pa, pareng Sol. Pero tandaan mo, ah?" he moved closer and whispered, "bullseyes ka."
"Yes, Sir," I nodded, smiling.
"Tara dito, may papakita ko sa 'yo," he pulled me away to the side and opened his suit. Namawis ako bigla sa nakita.
"Kita mo 'yan?" he grinned, "baril 'yan, pare."
"A-Ah..." tumawa ako, "kita ko nga, p-pare..."
He frowned then looked back, "p'wede bang tumutol agad sa kasal bago pa magtanong ang pari?"
Napigil ko ang hininga.
"Kahit itigil mo 'yan, kasal na rin naman sila," Papa Jer answered and placed his arm around Mama Lena.
"Wala ka nang magagawa," Mama Lena answered. "Come on, Zeij, let him go."
He pouted and scratched his brow, "sige na nga..." tunog pa siyang napipilitan no'ng una kaya nagkatawanan.
Ngumisi siya bigla at inilahad ang braso sa akin, "come here, son."
And when he hugged me, it felt like I belonged.
"Take care of your family, son," he whispered. "Welcome to this messy family."
"Thank you, Dad," I answered back.
Naglakad siya pabalik kay Sib na nakangiting pinagmamasdan kami. Dad took Sibyl's palm, I opened mine to ask for it when he hesitated again and stopped midair.
"Mister," nakangiti at malambing na tawag ni Mom.
"T-Teka, misis," he sniffed. "T-Teka, paiyak muna ako."
When he kissed his daughter's hand and hugged her, I felt another bunch of tears falling on my cheek. He hugged her and whispered something and like him, my wife cried and hugged her father.
"O-Opo, Daddy pogi," she sniffed, "I-I love you, too. You'll always be my Daddy pogi."
When Dad recovered, he fixed himself and after giving me a satisfied nod, he gave me his daughter's palm.
Finally... another I do from my angel.
The ceremony was both emotional and funny from Dad's side comments. We both said our vows and I dos while locking gazes with one another.
We took multiple photos on our wedding, with our daughter, with Liza and Nash. With her whole family. With Mama and Papa Jer who gave us their blessings.
"I knew you'll have Sibyl's love," Papa Jer smiled.
"I'm lucky, Pa," hinawakan ko ang baywang ng asawa ko na nakasandal na sa balikat ko.
"Cherish your sacred vows, mga anak," Mama Lena said gently. "We are wishing your love for each other will stay for eternity, until your next life."
"Dasal ka lang," Papa Her winked and kissed Mama Lena, "pray your family will stay strong despite the storms and hurricanes. Communication and understanding are the key. May the two of you withstand everything and stayed strong. Mahalin n'yo ang isa't-isa. Alam kong kasal na kayo pero ang panliligaw, araw-araw iyan, Sol."
I nodded at him, agreeing.
"Ligawan mo araw-araw ang asawa mo," he stared lovingly at Mama Lena who looked oblivious of the way his eyes glistened with love. "Until the end—for better or for worst."
"You two remind me of your Papa Jer and I," Mama Lena answered. I heard my wife giggling.
"Really, Mama?"
"Hmm," she touched her paper plane necklace. "I hope you two will have a happy family like what we had."
"Nasa Sta. Monica ang true love," Sibyl mumbled dreamily and when we glanced at her, she chuckled and hugged me.
When we reached our reception, my wife changed her gown.
"Hmm, ganito pala feeling ng invited sa reception ng anak," parinig ni Pareng Zeijan.
Naghagalpakan sila, "hindi pa rin siya maka-move-on, hayaan mo na."
"Nakakain naman kayo no'ng reception namin, Dad," I answered. "Dinalhan namin kayo ni Sib ng pagkain."
"Iba kasi 'yon, tangek," he made a face. "Iba 'yong kain sa invited."
The host introduced us to the crowd wherein a few more reporters and journalist from media got in. Inaasikaso sila ng manager ng asawa ko.
We did the usual program during receptions. I am wearing a formal suit and slacks now while my wife's on her purple satin and sexy dress.
Nasa gitna kami habang kumakain ang lahat at si Fritzy ay nakikipaghabulan kay Twinkle sa buffet para raw makapagtago sila ng lumpia.
I kissed her palm. She glanced at me softly and pulled it back, giving my hand a kiss, too.
"Mahal kita," I whispered.
She moved her head closer and gave me a kiss, "ditto. I'm in love with you."
While I was busy talking to her cousins when she left with Liza ay nagulat ako nang bigla nila akong hinila sa gitna at basta na lang pinaupo sa upuan sa gitna.
"Bakit?" tanong ko kay Zy na natatawa at mukhang excited. "Is our performance right now? Akala ko ba mamaya pa?"
"Iba 'to, akala mo ikaw lang may surprise, 'no?" tawa ni Zy kaya naguguluhang sinulyapan ko si Nash.
"Basta," Nash smirked at me. "Sit still and enjoy the show."
May tumamang ilaw sa mukha ko, napapikit ako. Magtatanong pa sana ako dahil hindi ito ang usapan nang biglang may tugtog na pumailanlang at saktong pag-adjust ng ilaw ay napaawang ang labi ko sa nakita.
My wife in her silver, sparkling tassel sexy short dress in front of me. Bagsak na ang kanyang buhok na kulot. May maliit pang wedding veil sa ulo niya. Kumikintab ang mukha sa glitters at pulang-pula ang labi. My eyes landed on her chest and saw her side boob showing, the deep V made her necklace sparkle more.
Lumunok ako.
"Surprise, husband," she grinned when I realized her cousins and Liza are behind her, wearing almost the same dress as hers—just in different color.
Si Adira sa likod ay namumula habang hinihila pababa ang dress. Napatawa ako.
"What's this..."
"I'm gonna dance for you?" she winked, turned her back and in just the snap, a sultry and sexy song played on the background.
"With the taste of your lips, I'm on a ride." She lip synced the song and began swaying her lips.
They screamed. Napatakip ako sa bibig ko at napatawa nang malakas.
You're toxic, I'm slippin' under
With a taste of a poison paradise
Oh, shit, wife!
She lowered her body, sticking her ass in the air and shook it sexily.
I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic?
Then sexily, she lifted her hand and when she started swaying her hips sexily, my breath hitched.
And I love what you do
Don't you know that you're toxic?
Sabay-sabay sila sa susunod na step hanggang sa napahawak na ako sa upuan at pinanuod ng seryoso ang asawa ko na mas napapangiti at gumiling.
They practiced this, huh?! Kaya siguro madalas niyang kasama ang mga babae at nasa studio kahit wala naman recital!
My eyes caught my daughter and Twinkle. Nakatakip ng mata si Fritzy. Napahawak sa bibig si Twinkle habang nanlalaki ang mata.
"A-Am just a beybi!" she exclaimed cutely.
We laughed. Zire covered her eyes.
May dumaang waiter at sa isang galaw ay inabot ni Sibyl ang wine glass sabay titig sa akin at inom sa basong 'yon, hindi tinatantanan ako ng titig.
It's getting late to give you up
I took a sip from my devil's cup
Slowly, it's taking over me
The squeals only turned louder. Everyone is having fun while I'm having hots with my wife.
Then, she walked closer to me with her sexy hips still swaying and straddled me. I stiffened. Mas nag-ingay lang ang mga bisita.
Too high, can't come down
She put her arms on my shoulder, locking gazes with me.
"What's this, misis?" pigil hininga kong tanong.
It's in the air and it's all around
Can you feel me now?
She thrusted her hips sexily. I gasped heavenly.
"Do you love this, mister?" she smiled.
"Fucking yes," I answered.
She grinned, before I could reach her, she stood and moved her hips in front of me. I was elated and amazed for the way she expressed her sexiness and love through the sway of her body.
Isang pitik, isang kembot, isang galaw ng balakang ay damang-dama ko ang pagmamahal niya.
With a taste of your lips, I'm on a ride
You're toxic, I'm slippin' under
With a taste of a poison paradise
She lowered herself on my crotch up in a sensual manner with the dance then moved her face closer in between my legs up. My breath labored. She winked.
I'm addicted to you
Don't you know that you're toxic?
She straddled me again, giving me sexy lap dance while swaying her hips. Drunk with her feminity and sexiness, I placed my palm on her waist and kissed the in between of her chest.
Mas umingay ang hiyawan. Narinig ko ang naiiyak na si Dad.
"A-Ang pretty ghourl ko... h'wag, anak! Baby ka pa!" he sniffed. Mom laughed and hugged him.
And I love what you do
Don't you know that you're toxic?
Our eyes met and as our gazes locked, she tilted my lips and kissed me.
Pareho kaming hinahapo nang maghiwalay.
"That was hella sexy, Miss Sweet Lips," I grinned.
"Uh-hmm, surprised?" she winked.
From behind her, I realized the girls left. Sinenyasan ako ni Zy at mukhang may kaunting pagbabago sa plano kaya ngumisi ako sa asawa at pinagpalit ang pwesto namin.
I carried her off my lap and made her sit on my chair. Tumayo ako.
"Sol?" she asked.
"Akala mo ikaw lang may surprise?" I asked and tilted my head.
She covered her mouth, "you also..."
"Inunahan mo kasi ako," tawa ko sabay ayos ng suit at suklay ng buhok, "enjoy the show, wife."
Tumalikod ako, nakita ang mga lalaki, kasama na rin si Dad na nakasimangot sa akin habang sumisinghot pa.
"Mahal talent free ko, pareng Sol," aniya.
"Libre na lang, Pareng Zeij! Para namang others!" nagkatawanan kami, saglit na nagyakap at nang tumugtog ang kanta ay sinimulan ang steps na inaral at tinuro ko sa kanila.
That's what I like by Bruno Mars played on the stereo.
"Go, Mister!" Mom screamed happily.
"Para sa inyo 'to!" nag-flying kiss si Dad sa paligid. "Blessing 'tong makikita n'yo ang dance steps ko!"
I got a condo in Manhattan
Baby girl, what's happenin'?
You and your ass invited
So go on and get to clappin'
Go pop it for a player, pop-pop it for me
Turn around and drop it for a player
Drop-drop it for me
I faced my wife and moved my body smoothly. She screamed and covered her mouth.
I'll rent a beach house in Miami
Wake up with no jammies
Lobster tail for dinner
Julio, serve that scampi
You got it if you want it, got, got it if you want it
Said, you got it if you want it, take my wallet if you want it, now
Inangat ko ang palad at nakatitig sa asawang dinala sa gitna ng pants bago iginalaw ang balakang at paa ng kalkulado.
She screamed and smacked the air. I stifled a laugh.
Jump in the Cadillac
(Girl, let's put some miles on it)
Anything you want
You deserve it, baby, you deserve it all
And I'm gonna give it to you
I snapped my finger and moved my hips with it.
I moved closer and like her, walked closer until I'm in the act of straddling her but not sitting.
Gold jewelry shining so bright
Strawberry champagne on ice
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
I kissed her briefly. She kissed me back until I pulled away and she tried catching my lips back.
"Baby..." she whined.
"Nope, angel," lumayo ako at muling sumali sa mga pinsan at kina Dad sa sayaw.
Sex by the fire at night
Silk sheets and diamonds all white
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
Lucky for you, that's what I like, that's what I like
"Oh my God! Sibakin mo ako!" Sibyl screamed.
My eyes widened. Sibyl froze, too, when she realized what she just blurted.
She covered her mouth and blushed.
"Daddy—"
"A-Ano?" Dad stopped, "a-anong sisibakin—"
"Sige, sayaw lang kayo!" Mom covered her husband's mouth then pulled him away, kahit malayo ay patuloy na sumisinghal na hindi maintindihan.
Nagkatinginan kami ni Sibyl at nagkatawanan at nang tanguan ko ang DJ sa kasal at napalitan ang kanta ay sumulyap ako kay Fritzy bago lumapit.
"Would you like to dance with Mama and Papa, anak?" I asked.
"Po?" she gasped, "what po? 'Di ko alam po ang step—"
"Remember our dance steps before, sweety? Our first dance as a family? On your talent show?" My wife asked.
Fritzy nodded.
"Then, let's do it again?" I offered and when her eyes brightened ay napangiti na kaming mag-asawa.
We held each of Fritzy's palms and walked in front and as another and familiar song played, the three of us—my family—we danced altogether. Without any hesitations. Without embarrassment.
With dancing, we showed the people around us how we loved and intend to keep this little family together and when they clapped, we held hands and bowed together.
The spotlight was on us but my love for our daughter Fritzy, and my loving wife, Sibyl, shines brighter than any spotlight.
"Okay, one, two, three!" hinagis ng asawa ko ang bulaklak sa mga babae para sa tradisyon pero ang hindi namin inaasahan ay ang makita ang nakasalo no'n.
Zirena gasped and glanced at Wave, the bouquet on her palm.
"Way to go, Wave!" asar nila kay Wave na napangiti nang malaki.
"Oh my God!" My wife giggled and hugged me but before we could even celebrate, we heard another and a very familiar sniff and when we shifted our gazes, my eyes widened.
"H-Hindi maari! Gisingin n'yo ako sa bangungot na ito! H'wag ang Zirena-ganda ko! Hindiii!" the Zeijan Sandejas screamed, clutching his chest dramatically and slowly lowering himself while resting his back on the wall; weeping in advance for the possibility of another daughter getting married.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen3h.Co