Phần 5
Lời mở đầu:
Sau khi Izzak, bạn cùng phòng và là bạn của Terrance, bị bắt vì tội giết người phụ nữ da trắng đã có gia đình mà anh ta đang ngoại tình, chính Terrance là người đã báo tin cho bạn bè của anh ta và Erica tại một bữa tiệc hội bạn mà họ đang tham dự tại trường Cao đẳng Rutwell. .
Vẻ mặt của Erica khi Terrance đưa họ đến nhanh đã khiến thanh niên da đen tức giận và anh ta cố gắng đổ lỗi cho Erica về vụ giết người. Đau khổ vì anh trai của Sondra sẽ nghĩ điều này về cô, cô xin phép rời khỏi nhóm và cuối cùng tìm được một phòng ngủ hẻo lánh trong nhà, nơi cô có thể suy nghĩ về những gì đã nói.
Sự cô đơn của cô bị gián đoạn bởi sự xuất hiện của Elvin, một người bạn của Terrance, người đã theo dõi cô. Anh ta không đưa ra bất kỳ lời xin lỗi nào về phản ứng của Terrance, điều đó không có trong bản chất của anh ta, anh ta đã nói với Erica rằng khuôn mặt của cô ấy khi biết tin về vụ giết người đã sáng lên vì mong đợi, hành động đó khiến Terrance tức giận. từ.
Và bây giờ. . .
Erica quay lưng lại với anh, nhìn ra ngoài cửa sổ một lần nữa. Cô giữ im lặng, hy vọng Elvin sẽ hiểu ý và bỏ đi. Một phút trôi qua, một giây trôi qua trong sự im lặng khó chịu. Cuối cùng, cô nghe thấy tiếng ván sàn cọt kẹt, Elvin đang di chuyển. Erica chậm rãi thở ra bằng mũi.
Anh ấy có đúng không? Erica không xem xét cách giải thích của Elvin về phản ứng đáng tiếc của Terrance trước những hành động thiếu suy nghĩ của cô. Cô cho rằng chàng trai trẻ có đầu óc ghê tởm đó đã đúng với những giả định của mình. Cô đã hiểu ra rằng anh không phải là loại người dễ mắc sai lầm. Không, không phải lời nói của Elvin khiến cô ấy nhìn chằm chằm vào màn đêm mà là của Butterman.
Liệu kẻ giết người hàng loạt có đúng khi nhận xét về cô ấy không? Cô ấy có giống anh ấy không? Không phải là kẻ sát nhân, nhưng liệu cô có bị thu hút bởi cái chết, vụ giết người, tình trạng hỗn loạn không? Đó có phải là lý do khiến khả năng tình dục ngày càng gia tăng, những nhu cầu tràn lan khiến cô có lúc vượt quá giới hạn của lẽ phải? Có phải cô ấy đang trở thành một kẻ nghiện nguy hiểm và bạo lực? Có phải cô ấy đã khắc phục được tình trạng của mình thông qua quan hệ tình dục thô bạo với người lạ ảo?
Âm thanh hắng giọng đưa cô trở về hiện tại.
"Anh ấy thích bạn. Đó là lời giải thích thực sự đằng sau trạng thái cảm xúc của anh ấy." Giọng Elvin vang lên, nó gần hơn. Tấm ván sàn kêu cọt kẹt khi anh đến gần, không phải là dấu hiệu anh sẽ rời đi.
"Tôi biết." Erica trả lời đơn giản.
"Tôi thích bạn." Elvin tiếp tục, những lời phát ra như thể anh ấy không muốn nói ra. Erica rất vui vì cô ấy không đối mặt với cô ấy như anh ấy nói, rõ ràng là cô ấy cần học cách điều chỉnh khuôn mặt của mình, để che giấu cảm xúc của mình tốt hơn.
Câu trả lời đúng đắn sẽ là cảm ơn anh ta, hành động tâng bốc nhưng nhẹ nhàng làm anh ta thất vọng, gần như thể không muốn làm như vậy. Phản ứng sai lầm sẽ là cười lớn và thờ ơ đè bẹp anh ta.
'Dừng lại ngay' cô tự nghĩ, 'Quay lại, xin lỗi và rời đi trước khi mọi chuyện đi quá xa.'
Sau đó đã có phản ứng thực sự sai lầm.
"Tôi tưởng anh ta là bạn của anh?" Erica nói. Về phần cô thì im lặng sẽ tốt hơn, đáp lại như thế này chỉ có thể động viên anh mà thôi. Cô nghe thấy tiếng anh ở phía sau cô, tiếng giày da kêu cót két khi anh chuyển chân kinh ngạc trước phản ứng của cô.
"Có lẽ có một số điều đáng để mất đi một người bạn." Lần này Elvin không ngần ngại lên tiếng rõ ràng. Erica cảm thấy nổi da gà khi nghe những lời của anh. Cô đã mất đi một người bạn mới trong cuộc truy lùng kẻ giết người, Amos phải trả giá cho việc cô mở hộp giun đã dẫn họ đến quê hương của kẻ giết người. Arlene đã cận kề cái chết hai lần và cô đã trở nên thân thiết với Erica như một người chị em. Liệu cô ấy có mạo hiểm với Arlene một lần nữa trong tương lai không? Sondra? Nhỏ xíu? Terrance? Cô ấy sẽ đi bao xa để truy tìm cái ác mà cô ấy đã phát hiện ra?
Butterman có phải là người đánh giá cô ấy khôn ngoan như anh ấy đã nói không? Không, cô sẽ không để điều đó xảy ra, cô và Arlene đã ở cùng nhau ngay từ đầu, nhưng Terrance chỉ mới bắt đầu bị cuốn vào cuộc sống của cô. Tốt hơn là nên cắt sợi dây đó ngay bây giờ trước khi nó bị cắt bởi cái chết của anh ấy.
"Đóng cửa." Erica nhẹ nhàng nói, tiếng giày kêu cót két của Elvin một lần nữa thể hiện sự ngạc nhiên và sốc của anh. Những lời nói của cô ấy thực sự đã khiến anh ấy ngã ngửa.
Vẫn quay mặt ra cửa sổ, Erica nghe thấy những bước chân ngắn nhanh chóng của anh khi anh băng qua sàn để đóng cửa phòng ngủ. Thay vì tiếng gỗ chạm vào gỗ và tiếng chìa khóa xoay, cô nghe thấy một tiếng thịch trầm. Erica quay lại nhìn phía sau cô. Elvin đứng ở cửa, cả hai tay đặt trên tấm ván gỗ khi anh cố gắng đóng nó lại. Ở chân cửa, được kẹp chắc chắn giữa khung và cánh cửa là một đôi giày thể thao lớn, chắc chắn là một bàn chân cũng lớn không kém, đang cản trở nỗ lực đóng cánh cửa dẫn vào phần còn lại của ngôi nhà của Elvin.
Elvin thừa nhận thất bại và ngừng cố gắng dùng vũ lực đẩy lùi bàn chân. Anh lùi lại và cánh cửa mở vào trong.
Tập 1: "Xin Chúa bảo vệ tôi khỏi bạn bè; tôi có thể tự bảo vệ mình khỏi kẻ thù."
Bàn chân lớn dần, một cái chân xuất hiện, một thân và cuối cùng là một cái đầu. Một thân hình to lớn của một người đàn ông bước vòng qua cửa và bước vào phòng.
Dre.
"Anh muốn cái quái gì vậy?" Elvin nói, cách nói có văn hóa thường ngày của anh ấy văng ra ngoài cửa sổ khi nhìn thấy người bạn to lớn lực lưỡng của mình. Dre phớt lờ lời lắp bắp phẫn nộ của Elvin, đẩy người đàn ông nhỏ con hơn ra để nói với Erica.
"Cô ổn chứ, thưa cô?" Dre hỏi Erica một cách ân cần.
"Tất nhiên là cô ấy ổn. Tại sao cô ấy lại không ổn? Đúng rồi, bạn đã đặt câu hỏi rồi. Làm tốt lắm. Đã đến lúc phải đi rồi." Elvin đặt tay lên ngực Dre và cố gắng xoay người đàn ông to lớn hơn lại, tuy nhiên anh ta gần như không lay chuyển được anh ta. Dre chỉ cần dùng ngón tay cái và ngón trỏ nhéo cổ tay Elvin, nhấc bàn tay vi phạm của người đàn ông da đen mảnh khảnh ra khỏi anh ta.
"Elvin." Dre nói, vẫn nắm lấy cánh tay bạn mình, "Đừng phạm sai lầm khi nghĩ rằng tôi ngu ngốc chỉ vì tôi nói chậm." Dre quay lại với Erica một lần nữa và lặp lại câu hỏi của mình trước tiếng kêu phản đối nhỏ của Elvin.
Erica đưa tay lên che một nụ cười, chút hài hước đầu tiên của cô kể từ khi Terrance xông vào báo tin của anh, và gật đầu với Dre. Người đàn ông to lớn gật đầu đáp lại, sau đó vòng ngón tay quanh cổ tay Elvin và bắt đầu lôi người đàn ông da đen nhỏ con ra khỏi phòng.
"Chờ đợi!" Erica không cần suy nghĩ mà gọi, "Cả hai người, cả hai người nên ở lại."
"Điều này thực sự sẽ xảy ra à?" Elvin dường như đang tin tưởng vào phán đoán của Dre. Thông thường, người đàn ông nhỏ con hơn, thông minh hơn sẽ là người thực hiện tất cả các cuộc gọi, người bạn điềm tĩnh của anh ấy sẽ hài lòng với anh ấy về mặt đó. 'Bắt đầu đọc sách, cuộc đời ngu ngốc' là cách những người khác có xu hướng nhìn nhận về anh ấy và mô tả đó bây giờ có vẻ phù hợp.
Erica ném lại chỗ đồ uống còn sót lại, bỏ chiếc cốc giấy xuống sàn và quay sang công việc trước mắt. Cô ấy đang quỳ gối, tóc vén ra khỏi mặt và nhìn lên Dre và Elvin khi họ đứng cạnh nhau trước mặt cô ấy. Một nếp nhăn làm nhăn vầng trán mịn màng của cô khi khuôn mặt Erica thoáng nhăn lại, một vẻ nhăn nhó khi cô xem xét lại hành động của mình ở đây và hậu quả cuối cùng sẽ xảy ra từ chúng. Đó chỉ là một sự hối tiếc thoáng qua, cô cần Terrance được an toàn, ra khỏi cuộc đời cô và nếu có điều gì có thể khiến anh cắt đứt quan hệ với cô thì đó chính là điều này. Erica biết Sondra sẽ chấp thuận ý định của cô nếu không muốn nói là phương pháp của cô.
"Đã đến giờ chơi rồi các bạn, đã đến lúc bước lên và cho tôi xem các bạn đang mang đến điều gì."
Elvin do dự vì Erica biết anh ấy sẽ làm như vậy nhưng Dre có thể đã chậm chạp trong cách nói chuyện nhưng anh ấy đủ nhanh khi lôi con cặc của mình ra khỏi quần. Con cặc đen thò ra từ khóa quần của anh ta trông giống như một ví dụ rất khỏe mạnh. Erica nhanh chóng trở thành chuyên gia ước tính kích thước của một con gà trống đen khi cương cứng. Dre's có thể đã không giành được giải "Best in Show" trước những người khác mà cô từng gặp nhưng chàng trai trẻ này lại là chủ nhân của một con gà trống 10 inch đầy thịt khi nó đã cứng hoàn toàn.
Erica sau đó nhìn Elvin, người đã đuổi kịp, kéo vạt trước quần của anh ra để lộ mình trước mặt cô. Con cặc của anh không rộng bằng của Dre, điều này không gây khó khăn nhiều cho Erica mặc dù cô đang ngày càng thích con cặc to lớn hơn, tận hưởng sự căng giãn mà chúng mang lại cho cô. Tuy nhiên, điều làm cô ngạc nhiên là con cặc của Elvin rũ xuống sâu hơn của Dre, gã mọt sách cỡ nhỏ trông như đang sở hữu một bàn chân đầy đủ của con cặc đen.
Cô không thể tự giúp mình; cô ấy thực sự liếm môi chờ đợi. Erica đưa cả hai tay ra, lướt nhẹ các ngón tay dọc theo trục của chúng, cảm thấy mỗi chúng đều phản ứng với sự đụng chạm tinh tế của cô. Khi hai trục đen cứng lại, máu bơm ra trước cảnh tượng một người phụ nữ da trắng xinh đẹp quỳ gối trước mặt chúng, chúng lao ra khỏi cơ thể của hai sinh viên đại học. Những cái vuốt ve nhẹ nhàng của Erica giờ đã thay đổi. Cô nhổ nước bọt vào lòng bàn tay của mình, nắm lấy trục của chúng, bơm chúng vào nắm đấm. Những cú vuốt ve đều đặn, nước bọt của cô bôi vừa đủ, kéo bàn tay nắm chặt của cô lên xuống hai con cặc to lớn màu đen, chồm tới tận gốc rồi lại quay trở lại.
"Ồ!" Elvin thở dài.
"Chết tiệt đúng vậy." Dre nhẹ nhàng nói.
Erica kéo con cặc của Elvin lại gần hơn một chút, đưa lưỡi di chuyển theo chuyển động tròn ngay ở gốc nó, lo lắng về phần bụng nhạy cảm của con cặc dài màu đen. Sau đó cô tiếp tục liếm chậm rãi, lưỡi cô phẳng và rộng trên trục của anh. Lên, lên, lên tận đầu trước khi cô quấn môi quanh đầu, mút cặc. Dre không bị bỏ quên, bàn tay cô tiếp tục đi dọc theo chiều dài dương vật của anh, Erica tin rằng nó dày lên một chút trong tay cô khi cô liếm con cặc kia.
Sau đó đến lượt Dre, Erica đổi người, quỳ thẳng hơn để đưa miệng mình qua đầu dương vật của anh. Người đàn ông to lớn hơi ngồi xổm xuống để mọi việc dễ dàng hơn, thở nặng nhọc khi cô dùng miệng di chuyển xuống, lên và qua nửa trên của cặc anh ta. Elvin lại đến lượt mình, chàng trai trẻ... 'anh ta thực sự có thể là một trinh nữ sao?' trượt vào tâm trí Erica... chàng trai háo hức đẩy hông về phía trước khi môi cô nhấn chìm trục của anh. Những động tác không đều đặn, thiếu kiên nhẫn... thiếu kinh nghiệm.
Quần áo bắt đầu được cởi bỏ dần dần. Chiếc áo thun bó sát của Dre là món đồ đầu tiên rơi xuống sàn phòng ngủ. Erica cố gắng cởi chiếc áo sơ mi flannel, nghỉ một lát sau nhiệm vụ miệng của mình để làm việc đó. Ngay khi chiếc áo được cởi ra, miệng cô lại một lần nữa tràn ngập thịt gà đen. Chiếc áo sơ mi trắng mà Elvin mặc bay phấp phới trên sàn, màu trắng rực rỡ của chiếc áo thu hút ánh nhìn của Erica khi nó dừng lại gần đó. Chiếc nơ mà anh ấy đã tác động vẫn được buộc chặt một cách không hợp lý trên cổ.
Erica cảm thấy sự cuồng nhiệt của mình tăng lên khi cô bơm con cặc của Elvin vào tay mình, tay kia của cô nắm lấy phần thịt dày sẫm màu của Dre ở phần gốc. Lỗ mũi cô phập phồng, run rẩy khi cô thở mạnh bằng mũi, miệng cô hoàn toàn bận rộn với việc bú cặc của Dre. Giữa những hơi thở gấp gáp của cô, tiếng thở hổn hển nặng nề hơn của hai chàng trai trẻ và máu chảy qua tai cô khi cô đỏ mặt trong cơn cuồng nhiệt tột độ, Erica không nghe thấy tiếng cửa phòng ngủ mở và đóng.
"Anh đang đùa tôi đấy à?" Những lời nói vang lên xuyên qua nguồn năng lượng tích điện trong phòng và cả ba người tham gia đều giật mình nhảy dựng lên tại chỗ.
Đứng giữa ba người họ và cánh cửa lại đóng lại là Amir và Hector. Hai người mới đến có biểu cảm hoàn toàn trái ngược nhau. Khuôn mặt của Amir có nhiều biểu cảm hỗn tạp, một phần say xỉn, một phần ham muốn. Mặt khác, Hector dường như đã tỉnh táo ngay tại chỗ, vẻ sốc hiện rõ trên khuôn mặt anh ta.
"Tôi bảo KHÓA cửa!" Elvin bực bội nói với Dre, người đàn ông to lớn nhún vai tỏ vẻ hối lỗi.
"Anh đang đùa tôi đấy à?" Hector lặp lại. "Izzak đang ở trong tù, Terrance đang cố gắng giúp anh ta và hai con khốn các anh đang giúp đỡ bằng cách cố gắng đụ cô gái mà anh ta bị ám ảnh! Dre! Nghiêm túc đấy anh bạn, anh đang nghĩ cái quái gì vậy?"
Dre cắn môi trên trong khi nghiêm túc suy nghĩ về câu hỏi của bạn mình. Anh ta nhìn từ Hector tới Erica rồi quay lại.
"Nghĩ rằng cô ấy đã hỏi và cô ấy có vẻ như vậy, nên đúng vậy, đó là những gì tôi nghĩ." đến câu trả lời được cân nhắc chậm rãi.
Hector bực bội đập lòng bàn tay vào mặt mình, từ từ kéo nó xuống như để giải tỏa suy nghĩ của mình. Sau đó, ánh mắt của anh ấy liếc sang bên phải khi anh ấy phát hiện ra Amir đang cởi áo sơ mi của mình trong khi đồng thời cởi giày thể thao ra khỏi chân mình. "Không, thôi nào Amir, không phải cậu nữa."
"Tại sao không? Làm sao Terrance biết được? Bạn sẽ nói với anh ấy chứ? Mẹ kiếp, tôi sẽ không nói gì cả." Chàng sinh viên trẻ người Trung Đông nói, làn da nâu mịn màng của anh sáng lên khỏe mạnh dưới ánh sáng của căn phòng. Bụng anh hơi nhô ra phía trên thắt lưng, xệ xuống một bên khi anh bắt đầu mở thắt lưng và khóa kéo. Vẫn đang cố gắng giải phóng con cặc của mình, Amir chuyển sang tham gia cùng Dre và Elvin, gần như che khuất hoàn toàn tầm nhìn của Erica.
Hector trông như muốn nhổ nước bọt, như thể có mùi hôi trong miệng cần phải loại bỏ. Hàm anh nghiến chặt rồi thả ra, hoạt động từ bên này sang bên kia. Bàn tay anh siết chặt thành nắm đấm, các đốt ngón tay gần như bật ra vì căng thẳng. Anh quay gót, đi về phía cửa rồi đưa tay mở cửa rồi rời đi.
Khi tay anh đặt lên tay nắm cửa, anh nghe thấy âm thanh thịt da thịt, bàn tay của Erica một lần nữa bận rộn giật giật một hoặc nhiều người bạn của anh. Âm thanh ướt át của miệng bú cặc, tiếng vo ve khoái cảm trầm thấp truyền khắp phòng đến nơi anh đứng im như tượng. Đầu Hector cúi thấp, vai rũ xuống.
"Khỏe." anh nói vẫn quay mặt ra xa bạn bè. Tay anh di chuyển để khóa cửa phòng ngủ một cách an toàn và anh quay lại về phía ba nhân vật đang đứng, một thân hình nhỏ nhắn quỳ trước mặt họ. "Được rồi... nhưng chuyện này vẫn là bí mật."
'Ôi chết tiệt' Erica nghĩ khi Amir tham gia cùng hai chàng trai trẻ trước mặt cô. Tình hình bây giờ đã vượt khỏi tầm kiểm soát. Quan hệ tình dục với Elvin là một chuyện, một âm mưu có chủ ý nhằm gây chia rẽ giữa cô và Terrance để anh ta ngừng đuổi theo cô và từ đó thoát khỏi tầm ngắm của bất kỳ kẻ giết người tiềm năng nào đang rình rập cô hoặc bạn bè của cô.
Việc thêm Dre vào hỗn hợp chỉ là một sự thôi thúc, được thúc đẩy bởi phần thắt lưng của cô ấy chứ không phải trí tuệ của cô ấy nhưng nó không gây ra bất kỳ mối lo ngại nào, vào thời điểm này cô ấy đã được sử dụng cho hai đối tác cùng một lúc.
Tuy nhiên, việc Amir bước vào nhóm đã bổ sung thêm một chiều hướng mới cho mọi thứ. Terrance chắc chắn sẽ rất buồn, thậm chí tức giận khi phát hiện ra Erica đã ngủ với một trong những người bạn của anh ấy. Phát hiện ra rằng ba người bạn của anh đã đụ cô... Có Chúa mới biết anh sẽ đối phó với tin tức đó như thế nào.
Chàng sinh viên Ả Rập trẻ tuổi đang vuốt ve con cặc của mình một cách giận dữ, anh ta có một miếng khá dày, có thể dài khoảng 7 inch hoặc hơn một chút. Erica gạt những lo lắng của mình sang một bên, mọi chuyện đã tiến triển đến mức ngay cả khi yêu cầu tạm dừng tất cả, Terrance vẫn sẽ bị tổn thương. Vượt qua chuyện đó... à ít nhất cô ấy sẽ thoát ra được một lần nữa.
Bây giờ đã quyết định chắc chắn, Erica đã tắt đi phần tâm trí hoạt động quá mức đang say sưa với việc lôi kéo những chủ đề của tương lai, cố gắng phân tích mọi hậu quả tiềm ẩn đối với từng hành động của mình. Tâm trí cô lúc này đã bình tĩnh lại, cô tập trung vào đây và như thế nào. Con cặc của Elvin thăm dò đôi môi mềm mại của cô; cô tách chúng ra để con cặc đen của anh trượt vào miệng cô. Một tay cô một lần nữa chiếm lấy vòng 1 dài của Dre, mặt khác cô chiếm lấy Amir, màn thủ dâm điên cuồng của anh giờ được thay thế bằng sự đụng chạm điêu luyện của Erica.
Mải mê chăm sóc một, hai... ba con gà trống, Erica không hề nghe thấy lời nói của Hector cũng như tiếng khóa cửa lách cách. Cô đổi con cặc của Elvin lấy của Amir, nhét con cặc dài mới này với niềm đam mê thực sự. Sau đó, sự xuất hiện của Hector cuối cùng đã thu hút sự chú ý của cô.
Hector có thể là bạn thân nhất của Terence, ít nhất là trong số bốn người đàn ông vây quanh Erica. Trong tất cả những vụ phản bội tối nay, có lẽ Terrance sẽ cảm thấy có sự tham gia của Hector nhiều nhất. Bất chấp quyết tâm trước đó của cô, Erica lại cảm thấy một tấm áo choàng tội lỗi bắt đầu phủ lên vai cô một lần nữa, sự tổn thương mà cô định gây ra cho em trai của Sondra quá khác thường đối với cô, tuy nhiên... nhưng điều đó là cần thiết. Một cái ác nhỏ cho một cái tốt lớn hơn. Hay một hạt giống xấu xa, thứ gì đó có thể lớn lên trong tôi? 'Chúa ơi, tôi hy vọng là không' Erica nghĩ thầm, tự trấn an mình một lần nữa để tiếp tục đi trên con đường cô đã chọn.
Không giống như Amir, Dre và Elvin, những người vẫn còn giữ lại một phần quần áo của mình, Hector đã dành thời gian kể từ khi khóa cửa phòng ngủ để cởi quần áo hoàn toàn, khỏa thân lù lù bên cạnh những người khác. Cơ thể săn chắc của anh ta tỏa sáng đầy sức sống và tuổi trẻ, một Adonis da đen trẻ tuổi với con cặc cứng lại nhanh chóng trông có chiều dài và chu vi tương đương với Dre. Cảm xúc của anh ấy rõ ràng cũng dâng cao như con cặc của anh ấy khi giọng Jamaica của anh ấy lại vang lên giống như khi anh ấy nhảy lên sân bóng.
"Ah likekle gyal, tink tôi muốn xem bạn có quần áo gì." Hector nói. Anh di chuyển phía sau Erica, người không thể theo dõi anh khi anh đi qua phía sau cô, miệng và tay cô vẫn bận rộn.
Mặc dù cô không thể nhìn thấy Hector nhưng những người khác rõ ràng có thể. Anh ấy có thể đã đến 'bữa tiệc' muộn nhưng rõ ràng anh ấy là người dẫn đầu trong và ngoài sân bóng. Theo gợi ý của anh, cô không nhìn thấy, ba thanh niên đột ngột rút lui nhưng miễn cưỡng khỏi sự chú ý mà họ nhận được từ Erica, mỗi người lùi lại một bước.
Trước khi Erica có thể nhận ra sự thay đổi trong động lực, Hector đã kéo cô đứng dậy, một cánh tay vòng qua eo cô, giữ cô sát vào cơ thể trẻ trung săn chắc của anh. Khi cô đã đứng dậy, những người khác tiến lên như thể họ là những người lính đang diễu hành, bước theo tín hiệu hoặc nhịp điệu mà cô không được phép biết. Ba đôi tay bắt đầu giật quần áo cô, kéo chúng ra khỏi cơ thể không còn sức chống cự của cô trong khi Hector quay người lại, quay đầu cô về phía anh, môi họ gặp nhau trong một nụ hôn nhẹ ngày càng mãnh liệt khi cơ thể cô đáp lại rất nhiều bàn tay đặt lên. nó ngay lập tức.
Hector chỉ dứt nụ hôn để chiếc áo ba lỗ của Erica bị kéo lên qua đầu, để cô khỏa thân như cậu sinh viên da đen đang ôm lấy cô, ba người còn lại hiện đang trút bỏ vài món quần áo cuối cùng để bắt kịp. Sau đó Hector lại hôn cô, cơ thể Erica xoay trong vòng tay anh để ngực cô giờ cọ sát vào ngực anh, con cặc cương cứng hoàn toàn của anh chọc vào bụng cô khi cơ thể họ cọ sát vào nhau.
Amir đưa tay tới và kéo Erica ra khỏi Hector một cách nhẹ nhàng nhưng chắc chắn. Hector đưa ra một lời phản đối nhỏ, một tiếng 'này' nhưng anh không cố gắng giữ lấy cô. Amir giơ một cánh tay của Erica lên trên đầu cô, vặn tay anh để cô thực hiện một loạt động tác xoay người chậm rãi dưới cái nhìn say mê của bốn chàng trai trẻ vây quanh cô.
"Chúa ơi, âm hộ của cô ấy, nó đã được cạo sạch lông rồi." Elvin nói với giọng the thé.
" Chúa ơi, âm hộ của cô ấy, nó đã bị cạo sạch. " Amir lặp lại lời của Elvin với giọng bắt chước tàn nhẫn. "Chết tiệt, đây là lần đầu tiên bạn nhìn thấy một cơ thể như thế này ở cự ly gần phải không?" Erica thấy Elvin cúi đầu xấu hổ khi Amir bắt cô từ từ quay lại.
"Im đi, Amir." Dre gầm gừ. Erica cảm thấy có quá nhiều testosterone trong phòng, những chàng trai trẻ đều say sưa với rượu rẻ tiền và viễn cảnh quan hệ tình dục. Tất cả bọn họ, bao gồm cả cô đều cần được trút giận.
Tìm cách xoa dịu bầu không khí bùng nổ, Erica bước ra khỏi vòng vây của những người đàn ông, ngồi xuống mép giường. Cô vặn vẹo một ngón tay với Elvin, người mà bây giờ cô mới nhận ra đã cố gắng giữ lại chiếc nơ ngu ngốc cho đến tận bây giờ.
"Hãy đến đây Elvin, nhìn rõ hơn." cô dỗ dành anh.
Anh không cần phải khuyến khích thêm nữa, trên thực tế, anh đã lấy lại được phần nào sự kiêu ngạo thường ngày khi bị chỉ trích theo cách này, thực sự khệnh khạng khi bước đến chỗ cô. Erica ngả người ra sau, hai chân dang rộng. Cô nhìn lên trần phòng, nhặt những dấu vết trên bề mặt mà thế hệ này qua thế hệ học sinh khác đã để lại những vết hư hại nhẹ khi dán áp phích phía trên đầu giường của họ.
Elvin quỳ xuống và cô cảm thấy tai anh áp vào mặt trong chân cô khi mặt anh áp vào háng cô, vì vậy cô lê chân mình ra xa hơn. Có một cảm giác nhột nhột nhẹ khi hơi thở của anh phả qua lối vào nhạy cảm vào âm hộ cô, sau đó là cú liếm do dự đầu tiên, gần như không thể nhận ra. Sản phẩm tiếp theo được giao một cách tự tin hơn và sản phẩm tiếp theo cũng vậy. Chẳng mấy chốc, khuôn mặt anh đã áp sát vào cô khi anh ăn thịt cô một cách đầy tự tin.
Chiếc giường lún xuống hai bên cô, hai cơ thể dính chặt vào cô ở đó. Dre đã định vị mình ở giữa cơ thể đang ngả lưng của cô, anh đặt bàn tay to lớn màu đen lên bụng cô, xoa xoa lên làn da trắng mịn màng của cô. Sau đó anh cúi xuống, tìm kiếm và tìm thấy một trong những núm vú của cô, đưa nó vào miệng cô.
Hector là người còn lại nằm cùng cô trên giường, tuy nhiên anh đang ngồi ở vị trí cao hơn và Erica sẵn lòng mở miệng khi con cặc của anh lơ lửng trong tầm nhìn. Cô ấy đã đúng; nó cũng ấn tượng không kém gì của Dre và cô nếm được vị thịt sạch khi nó lướt qua lưỡi mình.
"Gud, tôi rất thích bạn thích nó." anh nói, vẫn ôm lấy người yêu nước Jamaica bản địa của mình.
Erica làm theo, lắc đầu hết mức có thể khi anh đút gần một phần ba chiều dài của mình vào miệng cô. Cô thì thầm hài lòng trên chiều dài của anh, tận hưởng những cảm giác mà cơ thể cô đang tận hưởng. Erica cảm thấy chân phải của mình được nâng lên cao hơn, hai tay ôm lấy bắp chân cô.
Amir.
Erica sau đó cảm thấy miệng chàng trai áp vào chân cô. Anh bắt đầu đùa giỡn, liếm và gặm ngón chân cô trước khi mút một ngón chân vào giữa đôi môi mềm mại của mình. Cô chưa bao giờ trải nghiệm điều đó trước đây và kết hợp nó với hành động của người khác, nó khiến cơ thể cô rung lên vì sung sướng.
Bốn chàng trai trẻ, tất cả đều ấn vào thứ dường như từng tấc da thịt của cô bằng tay và miệng. Đại học chưa bao giờ như thế này khi cô còn là sinh viên!
Elvin có thể chưa từng luyện tập cách liếm âm hộ nhưng việc nói không ngừng của anh ấy rõ ràng đã giúp lưỡi của anh ấy khỏe hơn. Cùng với sự háo hức của anh, Erica có thể cảm thấy cực khoái đang đến gần. Thêm cảnh Dre đang bú núm vú của cô ấy và Amir kéo từng ngón chân của cô ấy vào miệng anh ấy, coi mỗi ngón chân như anh ấy có thể là một núm vú... tinh dịch này sẽ là một cái lớn.
"Chúa ơi, cứu tôi với, lũ khốn nạn, xuất tinh rồi...xuất tinh, xuất tinh...nooooww!" Erica rên rỉ, rút ra khỏi con cặc của Hector khi cô co giật trước phần da thịt cứng và cái ôm chặt hơn của những người đàn ông xung quanh cô. Bất chấp sự tàn phá của cô ấy, bốn người họ vẫn tiếp tục khám phá cơ thể cô ấy. Hector quay mặt cô lại vào háng anh, véo mũi cô để miệng cô há ra nuốt con cặc đen của anh một lần nữa.
"Đến lượt tôi." Dre càu nhàu khi Erica cuối cùng đã dịu xuống, những cơn co giật vi mô vẫn khiến hông cô nảy lên và chân cô run lên sau khi đạt cực khoái, nhưng ngoài điều này ra, cô gần như đã kiểm soát được bản thân.
Dre đứng dậy khỏi giường, đi tới chân giường. Anh đỡ cô bằng bốn chân, để bộ phận to lớn của anh nằm thẳng hàng với cái vồ nhỏ giọt của cô, được bôi trơn tốt nhờ nỗ lực của Elvin.
Elvin giống hệt anh ta nhảy lên đầu giường, quỳ xuống để mắt Erica ngang tầm với phần hông hẹp và con cặc nhô ra của anh ta. Hector và Amir đứng ở hai bên, trong lúc đó chỉ nhìn xuống cô ấy khi bốn người bạn của Terrance trở thành điểm chính trên la bàn của Erica.
Cô có thể cảm nhận được sức nặng của con cặc đen căng phồng của anh khi nó tựa nhẹ vào một bên mông mịn màng của cô. Tiếng nhạc từ bữa tiệc ở tầng dưới bị tắt đi do khoảng cách giữa phòng ngủ và cửa khóa nhưng nhịp bass nặng nề đã truyền qua xương cốt của ngôi nhà, đến khung giường và rung chuyển vào từng ngóc ngách trong căn phòng trắng căng thẳng của cô. cơ thể, những nhịp điệu nhịp nhàng đan xen với nhịp tim đập thình thịch của chính cô.
Elvin khịt mũi cười không nhã nhặn khi chợt nghĩ ra điều gì đó. Cuối cùng, anh đưa tay tháo chiếc nơ đen vẫn còn đeo trên cổ cho đến giờ. Sau đó anh nghiêng người về phía trước để gắn nó quanh cổ Erica, cô có thể cảm nhận được những ngón tay anh ở sau gáy cô khi anh đan sợi tơ dài thành một chiếc nơ. Những người đàn ông khác chắc hẳn đã nhìn anh dò hỏi vì Erica có thể thấy nụ cười tự mãn xuất hiện trên khuôn mặt Elvin khi anh điều chỉnh ánh mắt của mình để gặp khuôn mặt của những người bạn của mình.
"Chó cái cần phải đeo vòng cổ." anh ấy đưa ra như một lời giải thích. Hector và Amir cười khúc khích một cách nghiêm túc, Amir lặp lại từ 'chó cái' với cái lắc đầu đầy tán thưởng.
"Cảnh báo cuối cùng anh bạn." Giọng nam trung của Dre át đi tiếng cười, dập tắt nó.
Có điều gì đó ở cô ấy, Erica thầm nghĩ trong khoảnh khắc khó xử sau đó, khiến các alpha mạnh mẽ trong nhóm muốn chiếm hữu và/hoặc bảo vệ cô ấy. Nó đã tỏ ra hữu ích trước đây và có lẽ sẽ còn hữu ích nữa.
Sau đó, cô có thể cảm thấy Dre đang đặt con cặc của mình sát vào môi âm hộ của cô, đẩy đều đặn về phía trước để đầu và thân trên trượt vào trong theo một chuyển động mượt mà không gián đoạn. Tiếng rên rỉ vui sướng nho nhỏ của cô là tất cả những gì cần thiết để phá vỡ lớp vỏ ngượng ngùng xấu hổ đã bao trùm lên những người khác. Khi Dre bắt đầu bơm con cặc của anh vào trong cô một cách chậm rãi và đều đặn, mỗi cú vuốt ve đưa anh vào sâu hơn, Elvin bóp nghẹt những tiếng rên rỉ thầm kín của cô bằng cách lấp đầy miệng cô bằng con cặc của anh.
Erica có thể cảm nhận được bàn tay to lớn của Dre khum lấy hông cô khi cô giữ chặt cô, tăng tốc độ và độ sâu của cặc anh dẫn đến việc khám phá âm hộ cô. Giống như một người phụ nữ mù, cô ấy khua khoắng trong không khí ở hai bên mình, được Elvin đỡ và anh ấy đỡ một phần trọng lượng của cô ấy trong tay. Amir và Hector chỉ quá vui mừng khi hướng tay cô vào háng của họ và khi con cặc to lớn của Dre bắt đầu gặp phải sự kháng cự mạnh mẽ hơn khi anh đã có một nửa nó bên trong cô, tay của Erica run rẩy bơm những con cặc ở hai bên người cô.
Cầu thủ bóng đá đại học lớn đã làm việc thêm hai inch bên trong âm hộ đang nô lệ của cô khi đỉnh điểm tiếp theo của cô đến. Nó không mãnh liệt như lần đầu tiên nhưng vẫn có điều gì đó khiến cô thỏa mãn một cách đặc biệt khi đạt cực khoái với một con cặc sâu bên trong mình. Một điều gì đó cô ấy sẽ không thay đổi hay đánh đổi dù lần cao trào đầu tiên có tuyệt vời đến thế nào.
Các sinh viên trẻ coi cơn cực khoái của cô như tín hiệu, đổi vị trí mỗi lần cô xuất hiện. Tiếp theo tiến vào âm hộ của cô là Hector, con cặc to lớn của anh ta đang cày trên mặt đất giống như của Dre, sự uyển chuyển trong những cú đánh của anh ta nói lên nhiều điều về thể thao của anh ta. Phải mất vài phút trước khi cô thấy mình đang đạt cực khoái tiếp theo vào con cặc của Amir.
Tiếp theo là Elvin, giống như khả năng nói của anh ấy, anh ấy thiếu kỹ năng nhưng lại rất nhiệt tình. Anh nghiêng người về phía trước, móc một ngón tay vào 'cổ áo' mà anh đã tạo hình cho cô. Elvin có thể đã muốn nói vài lời châm biếm khi anh nhẹ nhàng bóp cổ cô bằng sợi dây lụa nhưng sự không hài lòng của Dre chắc hẳn vẫn còn quá mới mẻ trong tâm trí anh. Anh hài lòng với việc tung ra một cú đánh mạnh vào cặp mông mềm mại của Erica, đôi má màu thạch cao của cô ấy gợn sóng khi cô ấy xuất hiện lần nữa.
Amir là người cuối cùng đến lượt. Anh không sâu sắc bằng những người đàn ông khác nhưng sự cuồng nhiệt của Erica giờ đã bùng cháy đến nỗi con cặc to màu nâu của anh, dù mất nhiều thời gian hơn bất kỳ người nào trong số ba người còn lại vài phút, cuối cùng cũng đạt được cực khoái thả lỏng cơ bắp từ cô, tay chân cô cuối cùng cũng gập lại sau một, hai, ba, bốn lần đạt cực khoái trong vòng chưa đầy mười lăm phút làm tình.
Bốn người họ lùi lại một lúc, để cô có chút thời gian nghỉ ngơi. Erica đang cuộn tròn trên giường, một nụ cười mãn nguyện giống như một con mèo trên khuôn mặt cô ấy để phù hợp với tiếng rên rỉ sung sướng như con mèo phát ra từ miệng cô ấy khi cô ấy chậm rãi, đầy nhục cảm chơi đùa với âm vật của chính mình, tận hưởng những cơn run rẩy sau cơn cực khoái cuối cùng .
Hector là người đầu tiên quay lại với cô. Cô đã đoán rằng vào thời điểm này, anh hoặc Dre sẽ tìm cách dẫn đường.
"Xem tôi phải thử nó. Tôi phải nếm thử món này mà Terrance luôn nói về. Mite cũng là hun fa ah cừu như fa ah lamb." anh ấy ngâm nga.
Erica ngọ nguậy sang một bên khi anh duỗi thẳng người trên giường, con cặc của anh kiêu hãnh hướng lên trần nhà phía trên họ. Giống như một con cua, cô rón rén đến gần rồi bước qua anh, quay mặt vào phòng và hướng về phía những người khác đang nhìn Erica và Hector trên giường.
Ngồi xổm phía trên anh, Erica ngoái lại nhìn Hector khi anh nằm, hai tay khoanh dưới đầu.
"Thích khung cảnh này không?" cô ấy nói một cách trêu chọc, lắc mông một cái nhỏ nhất.
"Mẹ kiếp!" anh ấy trả lời một cách dữ dội, "nhảy đi ngay bây giờ đi chị."
Con cặc của anh đã ướt đẫm vì đụ cô ấy và do Erica mút nó. Âm hộ của cô đã rỉ ra rất nhiều, một dòng nước chảy ra trong lúc làm tình. Cô bôi chất tiết dư thừa này lên nụ hoa hồng của mông mình, sau đó bôi lên con cặc hung hãn của anh ta. Cuối cùng, hài lòng rằng cô đã làm hết sức có thể để anh dễ dàng xâm nhập, Erica đặt con cặc của anh vào cặp mông săn chắc của cô và từ từ thả mình lên đó.
Bất chấp những thành tích gần đây của cô, cơ thể cô đã liên tục trở lại trạng thái căng cứng gần như cũ trước khi toàn bộ cuộc điều tra bắt đầu. Độ đàn hồi của âm hộ và mông của cô ấy làm cô ấy kinh ngạc, với những con cặc có kích thước cực kỳ ấn tượng mà bằng cách nào đó cô ấy đã chiếm được vào năm ngoái.
Erica rên rỉ gần như không nghe được khi cô trượt từ từ xuống cây cột cứng nhắc của anh. Sau khi ba inch đầu tiên đã nằm chắc chắn trong mông, cô ngả người ra sau, từ từ ngồi chéo người về phía Hector, hai tay đặt sau trên mặt giường để đỡ trọng lượng cơ thể. Điều này cho phép anh bắt đầu đụ cô và cô đẩy lùi lực đẩy của anh.
Một lớp mồ hôi giờ đã bao phủ làn da trắng nhợt của Erica, khiến nó lấp lánh trên nền da thịt đen ca cao của Hector. Mái tóc nâu của cô ấy trong tình trạng lộn xộn, xù xì và bù xù. Những sợi tóc rối tung rơi xuống mặt cô khi cô ưỡn lên xuống trên con cặc của Hector, cô thổi chúng một cách vô hiệu khi cô giận dữ và phồng mình hướng tới một cơn cực khoái khác.
Nhìn thấy hoàn cảnh khó khăn của cô, Amir chuyển sang giường. Anh đứng bên cạnh, rồi khéo léo nhấc những lọn tóc khó chịu ra khỏi mặt cô, vuốt nhẹ từng lọn tóc về đúng vị trí.
"Ư-ừ, ừ, cảm ơn." Erica gắt lên.
"Mhrbaan bik... không có chi." Amir trả lời, sau đó anh nghiêng người và bắt đầu hôn Erica một cách mãnh liệt. Khi môi và lưỡi anh chạm vào các phóng viên trẻ hấp dẫn, Amir dùng tay ôm lấy ngực trái của cô, vuốt ve nó, ngón tay cái của anh lăn qua núm vú cương cứng của cô, kích thích nó.
Erica nắm lấy một tay, tay phải của cô, khỏi giường, giữ tay kia cố định để đứng vững. Khi mò mẫm xuống, cô nhận thấy việc làm nhiều việc cùng một lúc thật khó khăn với những kích thích ngày càng tăng mà cơ thể cô đang phải đối mặt. Erica tìm thấy âm hộ của mình, trượt hai ngón tay vào trong trong khi gót bàn tay cọ xát vào âm vật của cô.
"Thật là một con điếm tham lam, hung hãn, vô độ. Cô ta không thể có đủ... ow... ow, ouch, ahhhh!! Xin lỗi, xin lỗi, xin lỗi. Tôi xin lỗi." Erica không thể nhìn thấy nhưng cô nghe thấy Elvin bình luận và Dre rõ ràng đang đưa ra một số lời nhắc nhở thể chất về cách cư xử mà anh ta mong đợi ở người đàn ông nhỏ con hơn.
'Elvin không sai' Erica tự nghĩ.
Amir lùi lại khi Erica bắt đầu kêu la và rên rỉ, bàn tay cô mờ đi khi nó điên cuồng thọc vào bên trong âm đạo của cô, một cơn cực khoái khác cách đó một sợi tóc. Tuy nhiên, cô chỉ còn cách đỉnh núi vài bước chân thì một bàn tay to lớn màu đen bao lấy cổ tay cô, ngăn chặn hành vi thủ dâm điên cuồng của cô, thực tế là kéo bàn tay cô ra khỏi âm hộ hoàn toàn.
"Không không không không không." Erica lớn tiếng phản đối. Sự phản đối của cô ấy kịch liệt đến mức Hector dừng lại trong quá trình làm tình của mình, điều này chỉ khiến cô ấy phải hét lên, "Ôi thôi nào, Chúa ơi, tôi RẤT gần gũi."
Chính Dre đã khống chế cô. Anh đang đứng ở chân giường, vẫn giữ tay cô ra, mắt anh lần lượt nhìn vào mắt Erica.
"Anh muốn xuất tinh à?" Âm sắc sâu lắng trong giọng nói của anh khiến cơ thể cô nổi da gà.
Erica im lặng gật đầu.
"Muốn tôi làm cho anh xuất tinh không?"
Lần này Erica tìm lại được giọng nói của mình, "Vâng, vâng, làm ơn. Làm cho tôi xuất tinh."
Dre thả mình xuống giường, đầu gối đặt vào hai bên chân Hector. Anh nhích lại gần hơn, Erica nhấc chân cô lên và đưa ra giống như anh. Amir nắm lấy chân trái của cô, Erica cũng nhìn anh với ánh mắt biết ơn. Dre nắm lấy chân trái của cô, dùng tay phải gõ con cặc nặng nề của mình vào âm vật của cô.
Erica rùng mình trong khoái cảm khi tiếp xúc, chuyển động vặn vẹo của cơ thể cô chỉ khiến con cặc bất động của Hector tiến sâu hơn vào mông cô.
"Làm đi, cho vào đi." giọng nói của cô vang lên chói tai bên tai, lạc lõng, xa lạ. Tiếng nhạc trầm bên dưới vẫn vang vọng khắp giường. Erica tưởng tượng cô có thể cảm nhận được nhịp tim của Hector, nhịp đập gây ra những thay đổi nhỏ trong con cặc đen to lớn của anh. Trong sự tĩnh lặng chờ đợi của căn phòng, sự phấn khích đến nghẹt thở của Amir và Elvin, sự thống trị bình tĩnh của Dre... lời cầu xin đầy khao khát của cô đã khiến cô trở nên khác biệt so với những người đàn ông xung quanh cô.
"Vâng, làm ơn... ồ, làm ơn Dre, đặt nó vào trong tôi." Erica không quan tâm rằng cô đang cầu xin anh đẩy con cặc của anh vào trong cô trong khi bạn của anh đã có sẵn con cặc của anh trong mông cô. Cô ấy cần điều này. Mọi thứ đã vượt xa sự xa lánh của Terrance một thời gian trước. Bây giờ tất cả chỉ là việc thoát ra, chìm vào quên lãng ngọt ngào của tình dục thô thiển, nơi mà tất cả những thử thách và đau khổ dường như đeo bám bước chân của cô đều biến mất trong một khoảng thời gian ngắn ngủi đầy may mắn.
Dre cọ xát đầu cặc của mình vào đôi môi mượt mà của âm hộ cô, khoét một lối đi giữa chúng nhưng không chìm sâu hơn vào bên trong.
"Chúa ơi, nóng quá, thôi nào. LÊN! Đưa con cặc đen to lớn đó vào trong tôi và ĐỤC TÔI! Làm đi, làm đi, tôi cần nó, tôi cần con cặc đó!" Erica không thể tiến về phía trước, bị xiên và dang rộng như hình đại bàng nhưng biết rằng điều đó là chưa đủ, cô vẫn cố gắng. Đã thử và thất bại. Và Dre vẽ một vòng tròn lười biếng bằng đầu cặc của mình, chu vi của nó cọ xát vào âm vật, môi của cô.
Erica cắn môi dưới, đôi mắt xanh trẻ thơ của cô đầy những giọt nước mắt thất vọng khiến cô phải chớp mắt thật nhanh để làm sạch chúng. "Làm ơn Dre, làm cho tôi xuất tinh, làm cho tôi xuất tinh trên cặc của anh. Đụ tôi đi..." cô giận dữ nghĩ về điều anh muốn cô nói, cảm hứng ập đến ngay sau đó. "Đụ tôi...đụ tôi như Terence chưa từng làm...không bao giờ có thể."
Và rồi anh ở bên trong cô, một cú hích mạnh từ hông anh đâm con cặc của anh vào trong cô giống như anh đang đâm một ngọn giáo vào kẻ thù trên chiến trường ở một nơi khác, một thời điểm khác.
"YEEEeeesssssss..." Erica hú lên một tiếng vui sướng, chiến thắng khi cô trở thành nhân của một chiếc bánh sandwich, phần nhân trắng mềm mại, chen chúc giữa hai thanh niên da đen rắn chắc. Các ngôi sao tấn công của đội bóng đá trường đại học Rutwell đã đưa điều đó đến với cô. Nếu huấn luyện viên của họ có thể nhìn thấy họ bây giờ... thì ít nhất ông ấy cũng sẽ bị ấn tượng bởi những nỗ lực của họ, sự cam kết của họ đối với nhiệm vụ trước mắt, nhiệm vụ dồn dập và dồn dập giữa họ.
Amir di chuyển trong phạm vi, nắm lấy một trong những cánh tay đang khua khoắng của cô, đặt tay cô lên cặc anh. Erica giật và vuốt ve nó tốt nhất có thể khi Hector và Dre đụ cô ấy một cách khó khăn.
Cô ấy lại đến, những ngón tay của cô ấy nắm chặt đủ mạnh trong cơn đau đớn tột độ để kéo theo một tiếng càu nhàu khó chịu từ Amir. Sau đó, cô ấy đã chà xát nó tốt hơn khi nhận ra sai lầm của mình.
Elvin nghiêng người tới, đầu Erica tựa vào ngực Hector, lăn từ bên này sang bên kia khi cô ấy bị đụ. Anh ôm lấy một bên đầu, xoa dịu chỗ bị Dre đánh. Mặc dù vậy, anh vẫn cố gắng giữ chặt con cặc của mình, vuốt ve nó một cách đều đặn khi nhìn vào. Chàng trai trẻ, sự hiện diện trong nhóm của Terrance vẫn khiến Erica ngạc nhiên, thả đầu của chính mình ra và thay vào đó nâng Erica lên, ôm nó để cô ấy nhìn lên khuôn mặt của Dre khi anh ấy ra vào cô ấy.
Dre là hình ảnh của sự tập trung và nỗ lực. Lỗ mũi anh ta phập phồng và những giọt mồ hôi nặng trĩu lăn xuống mặt anh ta, tạo nên những đường nhăn sâu trên khuôn mặt anh ta do bộ mặt nhăn nhó của anh ta. Những cơ bắp trên chiếc cổ dày của anh căng lên, những đường gân nổi lên khi anh tìm cách kiểm soát cơ thể của chính mình nhiều như cơ thể của cô.
"Con điếm."
Ban đầu Erica không nhận ra rằng Elvin đã cúi xuống ghé miệng vào tai cô.
"Lồn." Anh thì thầm, lời nói của anh chỉ dành cho cô và chỉ cô mà thôi.
"Con đĩ."
"Jezebel."
"Con điếm."
"Con điếm, con khốn, cái lồn, con khốn, con đĩ, con khốn, Jezebel, con khốn, con khốn, con khốn."
Có sự đe dọa trong giọng nói đó và bất chấp những làn sóng khoái cảm xé toạc cô từ Dre và Hector đụ cô như những cỗ máy hủy diệt, một phần tâm trí cô ghi nhận sự thật rằng Dre và những người khác tham gia cùng cô và Elvin đã là một sự may mắn.
Những lời nói ra để làm tổn thương, để xúc phạm nhưng lại bị nhốt trong sự thâm nhập kép thô tục như cô vốn có, phần não kém nhạy bén hơn, đắm chìm trong tình dục, chỉ lấy chúng làm nhiên liệu cho ngọn lửa trong thắt lưng cô.
Hector rên rỉ bên dưới cô, co thắt khi anh bắt đầu xuất tinh vào mông cô. Erica cảm thấy con cặc của Amir cũng bắt đầu nổ tung trong tay cô. Cô giật đầu ra khỏi vòng tay của Elvin, kéo Amir lại gần hơn khi đầu cô hạ xuống, hứng lấy tia tinh dịch đầu tiên từ con cặc màu nâu dày đặc của anh trên môi trên của cô trước khi cô đưa nó vào miệng, ngậm phần tinh dịch còn lại của anh trên lưỡi cô. Cô ghi nhận hơi ấm của hạt giống chạm vào da mình khi cô mút con cặc đang nhỏ dần của Amir, Elvin phóng tinh của anh vào hõm cổ cô và ngang qua đỉnh bộ ngực phập phồng của cô.
Dre cầm cự được lâu hơn, nhét một foot thịt đen vào trong cô thêm năm phút nữa trước khi anh cũng bùng nổ, mang lại cho cô một cơn cực khoái cuối cùng khi tinh dịch kem của anh lắng đọng sâu trong cô.
Elvin và Amir trông kiệt sức, hai học sinh nằm sấp trên sàn phòng ngủ. Con cặc của họ mềm nhũn và kiệt sức, vẫn lấp lánh tinh dịch của cô và của chính họ. Tuy nhiên, Hector và Dre lại là một vấn đề khác. Hai người họ đều đứng thẳng vì một điều, đôi chân đặt vững chắc bên dưới. Điều quan trọng hơn là cả hai đều cứng lại một lần nữa, chỉ mới mười lăm phút kể từ khi Dre làm ướt tử cung của cô nhưng họ vẫn ở đó, thể hiện những vật cứng. Đêm nay vẫn chưa kết thúc, dù họ có nói gì về chuyện đó hay không.
'Hector đã nói gì với cô ấy trước khi đụ cô ấy?' Erica băn khoăn khi cô quỳ xuống, cả hai thanh niên da đen tiến về phía cô. 'Đúng vậy... có thể bị treo cổ vì một con cừu cũng như một con cừu non.'
Tập 2: "Hãy tôn vinh những người tìm kiếm sự thật, hãy cẩn thận với những người đã tìm ra nó."
Sáu tuần sau.
Arlene đã rất ngạc nhiên khi thấy Erica đến trước cửa nhà cô hơn một tháng trước. Cô hài lòng khi thấy người phụ nữ trẻ xuất hiện sôi nổi và hào hứng như thế nào, trái ngược hoàn toàn với sự chán nản và u ám đã bao trùm Erica kể từ cái chết của Amos và vụ bắt cóc của chính cô.
Cô không mấy hài lòng với núi hồ sơ mà Erica đã để trong phòng khách của Arlene. Những vụ án bí ẩn, những vụ mất tích bí ẩn và những báo cáo về những cái chết 'vô tình' cách đây nửa thế kỷ không phải là ý tưởng của Arlene về một nhân vật chính mới thú vị, bất kể Erica có thể nói gì.
Arlene dần dần hiểu được suy nghĩ của Erica và người bạn mới của cô, giáo sư đại học- Karver Coleman. Kho tàng hồ sơ cũng bị nguyền rủa và ban phước như nhau. Có những điểm tương đồng đáng kinh ngạc giữa một số sự kiện này và những sự kiện do The Graffiti Killer gây ra, vì vậy ý tưởng về mối liên hệ giữa Butterman và Zahhak bí ẩn này không nằm ngoài khả năng. Vì vậy, một phước lành trong sự tôn trọng đó. Nhưng lượng thông tin khổng lồ đó thực sự là một lời nguyền. Thêm vào đó, những hồ sơ này đã được các nhà tội phạm học được đào tạo chọn lọc trong 50 năm mà họ vẫn chưa phát hiện ra điều gì.
Tuy nhiên, Erica đã từ chối nản lòng. Cô ấy chỉ ra đi chỉ lại cách họ đã định vị và xác định được Butterman, điều mà chưa ai làm được. Và những nhà tội phạm học này... họ là những học giả, ngồi trên bàn chứ không phải xe tuần tra. Một người như Arlene với kinh nghiệm thực tế, một người như Erica với cái mũi của một nhà báo bẩm sinh... ít nhất họ cũng có một góc nhìn mới mẻ để đưa ra, một cơ hội khám phá những gì người khác đã bỏ lỡ.
Và thế là, những ngày dài bắt đầu, chuyển qua công việc giấy tờ, đánh dấu những điểm thú vị trên một tấm bản đồ lớn treo trên tường, tìm kiếm những điểm trùng lặp về địa lý, động cơ, phương pháp. Những ngày dài và có rất ít điều để thể hiện.
Cuối cùng, Arlene cần được nghỉ ngơi, không phải với Erica, người mà cô vẫn coi như em gái, có lẽ là một đứa con gái, mà là từ những dòng chữ trên giấy dường như đang nhảy múa và bơi lội trước đôi mắt mệt mỏi của cô.
Cô đang nghỉ ngơi, lau chùi và tra dầu cho khẩu Colt 1911 cũ của cha cô ở khu vườn sau thì một ý nghĩ chợt đến với cô, một trong những câu ngạn ngữ xưa của cha cô. Cô nhớ rất rõ khoảnh khắc đó, khi ngồi ở bàn bếp, lo lắng cầm bút chì, hàm răng trắng nhỏ nhai một cách lo lắng khi cô cố gắng giải một bài toán đại số. Cha cô đã ngồi đối diện với cô, đang lau chùi khẩu súng mà cô đang lau. Anh ấy chưa bao giờ là một người đam mê toán học, sự hiện diện của anh ấy ở đó hoàn toàn là để hỗ trợ hơn là bất kỳ sự giúp đỡ hữu hình nào. Khi Arlene trẻ tuổi lo lắng nhìn lên từ cuốn sách bài tập của mình, anh ta đã đặt khẩu súng xuống, đặt hai tay lên mặt bàn, một thói quen của anh ta khi anh ta sắp đặt một chút trí tuệ lên cô.
"Khi bạn đã thắt nút, đừng tháo nó ra. Hãy tìm một đầu và bắt đầu từ đó."
Butterman và hành vi giết người của hắn là một đầu của nút thắt gordian này và hiện tại họ đã làm việc đó cho đến chết. Đầu bên kia bắt đầu với Zahhek, cụ thể là cái chết đầu tiên được cho là do anh ta. Vì vậy, trong khi Erica đang vui vẻ ẩn náu trong ngôi nhà với đầy đủ đồ dùng và cùng Sondra lên đường để đảm bảo an ninh thì Arlene lại lên đường đi du lịch.
Đó là điều đã khiến Arlene phải lái xe từ nhà đến một thị trấn ven sông có tên là 'Hog's Meet' ở bang Alabama vĩ đại. Cô đã rời khỏi xa lộ liên bang khoảng hai mươi phút trước, chiếc SUV của cô chạy dọc theo những con đường mòn cho đến khi cô dừng lại ở rìa thị trấn nhỏ. Một số nơi có thể được mô tả là 'thị trấn một con ngựa'. Nếu Hog's Meet đủ sôi động để đảm bảo cho mô tả đó, thì con ngựa được đề cập đã bị bệnh và chết từ nhiều thập kỷ trước.
Khoảng 1/4 tòa nhà trong thị trấn đã đóng cửa chớp, đóng ván kín cửa sổ, lớp sơn bong tróc do bị bỏ bê khiến các công trình mục nát. Điển hình cho bất kỳ thị trấn nhỏ nào, mọi con mắt trên phố đều dõi theo chiếc xe lạ khi Arlene lái xe chậm rãi xuống con phố chính, đầu cô xoay trái và phải khi cô tìm kiếm dấu hiệu nào đó của cảnh sát địa phương hoặc đồn cảnh sát trưởng.
Không có gì.
Cô lái xe vào trạm xăng nhỏ, đổ đầy bình trước khi đi vào văn phòng nhỏ nằm cạnh hai chiếc máy bơm để trả tiền. Một ông già, bảy mươi tuổi đã là ký ức xa xăm, ngồi trên chiếc ghế bập bênh bên cạnh chiếc máy tính tiền cổ lỗ sĩ. Không có cơ hội thanh toán bằng thẻ của cô ấy sau đó. Arlene bóc ra một vài tờ tiền, sau đó đưa cho ông già, người đang càu nhàu vì phải đứng lên và đổi tiền lẻ.
"Anh có thể cho tôi biết văn phòng cảnh sát trưởng ở đâu không?"
"Ừ, cách đây hai mươi dặm về phía đông, cách hai thị trấn." Ông già nói và thả một phần tư xuống đất. Cô có thể nhìn thấy toàn bộ cái pate hói của anh ta, lấm tấm và lốm đốm những đốm gan khi anh ta kêu cọt kẹt và càu nhàu khi phải cúi xuống nhặt nó lên. Anh ta lau đồng xu trên chiếc quần yếm denim dính đầy dầu mỡ của mình, rất có thể sẽ làm dính nhiều bụi bẩn vào đồng xu hơn số lượng nó nhặt được trên sàn. Hài lòng, anh quay lại đếm từ từ tiền lẻ của cô.
"Ah." Arlene đã mong đợi nhiều như vậy nhưng vì cô đã có bản sao báo cáo của cảnh sát nên việc gặp Cảnh sát trưởng hiện tại sẽ không giúp được gì nhiều, cô thực sự chỉ hy vọng có được một vài gợi ý về việc nên nói chuyện với ai.
"Cảm ơn ngài." Cô nói một cách lịch sự khi ông già đưa tiền lẻ cho cô. "Tôi có thể hỏi một câu hỏi khác được không?"
"Cứ hỏi đi, miễn là điều đó không có nghĩa là tôi phải đứng dậy." anh ấy trả lời, thở dài khi ngồi lại vào ghế.
"Tôi đang thắc mắc về gia đình Fowler. Aaron Fowler đã chết trong một vụ tai nạn khoảng năm mươi năm trước, có lẽ bạn còn nhớ điều đó?"
"Mebbe." Anh ấy nói và lắc lư nhẹ trên ghế. Anh tỏ ra xa cách, gần như trống rỗng, nhìn chằm chằm ra cánh cửa đang mở thay vì nhìn cô. Arlene không chắc đó là câu trả lời cho câu hỏi của cô hay đó chỉ là thái độ thờ ơ thường ngày của anh ta, chỉ là một ông già cáu kỉnh không có thời gian để người lạ đặt câu hỏi?
"Ồ, liệu bạn có thể kể cho tôi nghe điều gì đó về gia đình này không, nếu có ai trong số họ vẫn còn sống quanh đây? Hoặc nếu có ai đó thân thiết với Aaron có thể nói chuyện với tôi được không? Có lẽ về bản thân bạn, bạn cũng ở cùng độ tuổi với tôi lúc đó. thời điểm ông qua đời."
"Mebbe." anh nói một lần nữa, mắt liếc về phía cô rồi lại nhìn đi chỗ khác.
"Có lẽ?" Arlene nhấn mạnh. Chẳng ích gì khi tự nhận mình là phó cảnh sát trưởng. Thứ nhất, cô ấy nằm ngoài thẩm quyền của mình và thứ hai, kiến thức về công việc của cô ấy có thể sẽ khiến nhiều người phải đóng cửa.
"Mebbe... mebbe em nên đi tìm người khác để làm phiền cô gái trẻ. Đã đến lúc tôi phải chợp mắt một chút rồi." Anh ta nhanh chóng nhắm chặt mắt lại, ngả đầu ra sau và bắt đầu ngáy một cách kịch tính.
Arlene biết mình đã đi vào ngõ cụt khi nhìn thấy một chiếc, cô quay gót không nói thêm lời nào và quay trở lại chiếc SUV của mình.
Dựa vào thành xe, Arlene che mắt để tránh ánh nắng giữa trưa và nhìn lại con phố chính mà cô đã lái xe xuống. Trông có vẻ như có một quán cà phê nhỏ ở quán bar cách đó khoảng trăm thước. Nó thậm chí còn có một bãi đậu xe nhỏ ở bên cạnh, một vài ô tô và xe tải lấp đầy một nửa. 'Mebbe, tôi sẽ nhờ giúp đỡ ở đó' cô ấy nhăn nhó nghĩ, ít nhất thì cô ấy cũng kiếm được cho mình một miếng ăn.
Xoay chiếc SUV vòng quanh, cô đậu dọc theo tòa nhà không có gì nổi bật, một tấm biển phía trước ghi nhãn là 'The Hogs Trough'. Bên trong cũng nhạt nhẽo như bên ngoài, những chiếc khăn trải bàn bằng nhựa rẻ tiền có hoa văn kẻ sọc trải trên khoảng chục chiếc bàn vuông nhỏ rải rác xung quanh khu vực phục vụ chính. Một quầy bar chạy dọc theo 3/4 bức tường phía sau, một cánh cửa và cửa sập phục vụ mở chiếm không gian còn lại. Qua cửa sập Arlene có thể nhìn thấy một phần nhà bếp.
Không có ai ở phía sau quầy bar và năm bàn đã có người ngồi, mỗi bàn chỉ có một người đàn ông ngồi ở đó. Có lẽ họ đã chọn ngồi ở năm bàn gần nhau để trò chuyện bên những cốc bia trước mặt, Arlene không chắc. Cô không chắc chắn vì ngay lúc cô bước qua cửa, tất cả khách quen đều quay lại nhìn cô chằm chằm.
Arlene đã quen với việc bị nhìn nhưng thông thường đó là do bộ đồng phục của cô ấy. Trong bộ quần áo thường ngày, cô không nghĩ mình sẽ cần phải liếc nhìn lần thứ hai. Thân hình và mái tóc đỏ xinh đẹp của cô ấy đáng để bạn liếc nhìn lần thứ hai, thứ ba và thứ tư nhưng Arlene lại gặp rắc rối vì thiếu lòng tự trọng. Sự thiếu sót đó là hoàn toàn không có cơ sở nhưng cô đã góa chồng sớm và bị những người cầu hôn tiềm năng xa lánh phần nào do sự nghiệp của mình, vấn đề về lòng tự trọng đó vẫn tồn tại. Cô quyết định rằng đó chỉ là 'cảnh báo người lạ' thông thường mà người dân ở các thị trấn nhỏ hơn, xa xôi hơn dường như đã bẩm sinh.
Không có ai xung quanh để phục vụ, cô chọn một chiếc bàn gần quầy bar nhất và bận rộn với chiếc điện thoại của mình để tránh ánh mắt của năm người đàn ông.
Thật may mắn, khi cô kết thúc trò chơi Candy Crush thứ hai, một cuộc trò chuyện nho nhỏ đã bắt đầu giữa những khách hàng khác, trò chơi thứ ba trên điện thoại của cô và một người phục vụ quầy bar cũng xuất hiện.
"Giúp cậu nhé?" cô phục vụ hỏi. Cô ấy có vẻ ngoài mệt mỏi, mái tóc nâu chuột cắt ngắn thành bob, quầng thâm dưới mắt và bước đi mệt mỏi khi đến gần bàn. Trông cô đã năm mươi nhưng có lẽ mới ngoài ba mươi, cuộc sống tẻ nhạt và thiếu niềm vui đã cộng thêm cho cô hàng chục năm.
"Tôi sẽ chọn món đặc biệt, xin vui lòng uống thêm nước." Arlene đã trả lời. Cô ấy không quan tâm đến những gì xảy ra trong thực đơn, cô ấy đã ăn vặt trong khi lái xe nên cô ấy không có nhiều cảm giác thèm ăn khi bước vào nơi này và cảm giác về quán ăn này, sự rung cảm từ chính thị trấn, cũng không có' Nó cũng không khiến cô ấy thèm ăn.
Người phục vụ nhanh chóng quay lại, ít nhất Arlene không thể chê trách cô ấy về tốc độ, để lại một chiếc bánh sandwich và một chai nước ấm trên bàn trước mặt Arlene. Còn lại một mình, cô thử món bánh sandwich không tệ lắm, thịt gà tẩm gia vị và món salad giòn, nhưng dù vậy cô cũng chỉ ăn được khoảng một nửa trước khi đẩy phần còn lại sang một bên. Arlene vẫy tay gọi cô hầu bàn, người đã ngoan ngoãn quay lại với hóa đơn trên tay.
Arlene đếm tiền mặt, để lại một khoản tiền boa hậu hĩnh bên cạnh khoản thanh toán. Cô phục vụ nhận thấy điều này và thậm chí còn nở một nụ cười cảm kích khi bắt đầu thu dọn đĩa, chai và tiền mặt.
"Tôi có thể hỏi bạn một câu không? Không đợi câu trả lời, Arlene tiếp tục, "Bạn có biết gì về gia đình Fowler không, có thể là Aaron Fowler, vợ anh ấy là Judy?"
Cô phục vụ, theo bảng tên của cô, Beth, bắt đầu câu hỏi một cách nhẹ nhàng nhất và ném những cái nhìn không mấy tế nhị sang hai bên, nhìn vào năm người đàn ông vẫn đang uống bia và người phục vụ đang nghiêng người về phía quầy bar.
"Không, xin lỗi, không thể được. Bây giờ bạn đang có một ngày tốt lành." Beth nói với giọng quá lớn nên câu trả lời chỉ dành cho riêng Arlene. Nói xong cô lao qua sàn, biến mất sau cánh cửa dẫn vào nhà bếp. Một lần nữa Arlene lại cảm thấy mình là đối tượng thu hút sự chú ý của mọi người và đó không phải là một cảm giác thoải mái. Cô nhanh chóng đứng dậy, gật đầu với người phục vụ quầy bar mà anh ta không nhận ra và rời đi nhanh nhất có thể.
Bên ngoài bãi đậu xe nhỏ, Arlene nhổ nước bọt xuống đất. Vị của chiếc bánh sandwich đã chua chát trong miệng cô và cô nhổ lần thứ hai, suýt làm trật lốp trước của chiếc SUV của mình. Có điều gì đó thối nát ở đây, thị trấn tràn ngập sự tuyệt vọng và ngờ vực thầm lặng. Lần khác, cô ấy đã đập chết vài cái đầu, bất cứ điều gì cần thiết để tìm ra câu trả lời nhưng cô ấy ở đây một mình, ngay cả cảnh sát địa phương cũng không biết cô ấy đang lục lọi.
Cô cân nhắc trong một phút về bước đi tiếp theo của mình. Kêu gọi sự giúp đỡ vì cô có linh cảm rằng sẽ tìm thấy câu trả lời ở vùng nước tù túng này hoặc thử đến văn phòng cảnh sát trưởng địa phương trước để xem cô nhận được sự chào đón như thế nào từ họ. Arlene vẫn đang cân nhắc các lựa chọn của mình thì cô nghe thấy tiếng sỏi lạo xạo khi ai đó bước nhẹ lên bề mặt gồ ghề của bãi đậu xe.
Đến lượt như sách giáo khoa, Arlene xoay gót chân, chuyển sang tư thế cúi người phòng thủ khi tay phải của cô lao tới thắt lưng, những ngón tay siết chặt vào báng súng. Phản ứng nhanh như vậy thì Arlene cũng thư giãn nhanh như vậy. Không có cuộc phục kích nào cả, chỉ có cô hầu bàn Beth, trông như muốn phát ốm khi lê chân lo lắng.
"Xin lỗi" Arlene bình tĩnh nói, "bạn đã làm tôi giật mình." Nếu cô hy vọng điều đó đủ để giúp Beth bình tĩnh lại thì cô đã nhầm. 'Chắc hẳn cô ấy đã bị gió cuốn đi như vậy' Arlene tự nghĩ khi Beth rửa tay, xoa hai lòng bàn tay vào nhau bằng cử chỉ quá quen thuộc xuất phát từ sự lo lắng.
"Không sao đâu, không sao đâu. Tôi chỉ muốn xin lỗi về chuyện lúc nãy thôi." Beth nói. Giọng cô ấy trầm xuống khi họ ở một mình và ở bên ngoài và Arlene không chắc liệu cô ấy đang cố tỏ ra kín đáo hay đó chỉ là sản phẩm phụ của nỗi sợ hãi mà cô ấy đã nhận được.
"Không có gì đáng lo ngại, ngươi không giúp được gì, không thành vấn đề."
"Anh có phải là một trong những người đòi nợ hay gì đó tương tự, làm việc cho ngân hàng không?" Beth thăm dò.
"Không, không có chuyện đó. Tôi làm việc cho một công ty bảo hiểm và chúng tôi có hồ sơ về một hợp đồng bảo hiểm không có người nhận đứng tên Aaron Fowlers, chỉ mới được đưa ra ánh sáng gần đây vì chúng tôi đã tải tất cả hồ sơ giấy tờ cũ của mình lên máy chủ của công ty." Arlene nói dối một cách suôn sẻ, cô ấy thực sự chưa chuẩn bị một câu chuyện che đậy nên cô ấy ngạc nhiên một cách thú vị khi thấy các chi tiết đó dễ dàng xuất hiện trong đầu mình như thế nào. Chắc là do dành quá nhiều thời gian với Erica.
"Ừ, trong trường hợp đó, chẳng có hại gì khi kể cho cậu nghe đâu." Beth nói. Nếu có bất kỳ sự nhẹ nhõm nào khi biết rằng Arlene không phải là một đại lý nợ đang tìm cách đòi nợ từ gia đình Fowler, thì Beth đã không thể hiện điều đó bằng lập trường hay giọng nói của mình. Arlene nghĩ rằng cô ấy đến đây mà sếp của cô ấy không biết hoặc làm trái mong muốn của ông ấy và đó chính là gốc rễ của vấn đề.
"Bất cứ điều gì sẽ là một sự trợ giúp lớn." Arlene thờ ơ nhắc nhở cô, tựa người vào thành xe.
"Không có gì nhiều để kể. Tôi chưa bao giờ biết Aaron Fowler. Anh ấy đã qua đời rất lâu trước khi tôi được sinh ra. Judy cũng vậy, cũng chưa bao giờ biết cô ấy. Nhưng tôi biết chị gái của Aaron, Linda Mae, cô ấy thường quan tâm đến tôi và các anh trai tôi khi chúng tôi còn nhỏ và bố mẹ tôi đang làm việc. Cô ấy sống ở Seasons End. Đó là một trong những nơi hỗ trợ sinh hoạt, bạn biết đấy, dành cho những người lớn tuổi? Dù sao thì, nó chỉ cách phía bên kia thị trấn khoảng năm phút. Linda Mae Daniels, đó là vợ của cô ấy tên."
"Đó là một sự trợ giúp lớn, cảm ơn Beth." Arlene đưa tay định rút một ít tiền nhưng người phụ nữ kia tránh cử chỉ đó, lắc đầu và lùi lại.
"Cám ơn, không." Beth nói khi lùi lại cửa sau nhà bếp, "Tôi phải đi ngay bây giờ." Cô quay người và chốt cửa vào, đóng nó lại một cách chắc chắn nhưng lặng lẽ sau lưng.
"Nhà dưỡng lão Season's End... Chúa ơi, cái tên thật buồn tẻ." Arlene lẩm bẩm một mình khi leo lên xe và khởi động động cơ.
Ngôi nhà hưu trí thật dễ chịu...thật dễ chịu. Arlene nửa mong đợi được nhìn thấy những khuôn mặt khốn khổ, những đôi mắt cầu xin nhìn chằm chằm vào những khuôn mặt nhăn nheo, nhăn nheo. Thay vào đó, phần lớn cư dân có vẻ vui vẻ, tận hưởng thời tiết khi một nhóm ngồi bên ngoài trên một số ghế dài và trò chuyện vui vẻ với nhau.
Người chăm sóc, một phụ nữ da đen có khuôn mặt gầy, có vẻ bằng tuổi Arlene, dẫn cô đi ngang qua những cư dân hài lòng của 'Seasons End' và quay trở lại khu vườn rộng lớn có tường bao quanh cơ sở.
"Linda Mae, tôi đoán là cô ấy đã đến đây khoảng sáu hoặc bảy năm trước. Lúc đó tôi chưa bắt đầu nhưng chừng nào tôi đã ở đây thì đã năm năm rồi, cô ấy luôn có vẻ mơ hồ." Traci, người chăm sóc giải thích khi họ bước đi.
Arlene đã tự nhận mình là phó cảnh sát trưởng, nhanh chóng đưa thẻ ra. Không ai yêu cầu kiểm tra thông tin đăng nhập của cô và chỉ cho rằng cô là người địa phương. Cô ấy đã nói rằng tên của Linda Mae được nhắc đến có liên quan đến một vụ án chưa được xử lý trước đó và đã cố tình lảng tránh các chi tiết sau đó. Tuy nhiên, dường như không ai quan tâm đến điều đó nhiều, Traci tình nguyện cho Arlene hộ tống Linda Mae và cung cấp thông tin cơ bản khi họ bước đi.
"Cô ấy sẽ trôi vào và thoát ra khỏi những ký ức cũ, không có khuôn mẫu nào cả, ừ-ừ. Không, một phút trước cô ấy sẽ buồn ngủ, tiếp theo cô ấy kể cho bạn nghe về chiếc khăn quàng cổ mà cô ấy sở hữu, trước khi bạn kịp thở, cô ấy tiếp tục." đến việc nói về một giáo viên của cô ấy ở trường tiểu học. Thật buồn, thật buồn khi thấy tâm trí trở nên rối bời như vậy. Xin Chúa cứu tôi khỏi điều đó." Traci nhanh chóng tự chúc phúc cho mình khi nói.
"Đó là cô gái của chúng tôi ở đó." cô ấy nói chỉ vào một người phụ nữ ở độ tuổi cuối bảy mươi, khi ngồi một mình, dường như đang trò chuyện sôi nổi với không khí loãng. "Bạn muốn tôi giới thiệu cho bạn?"
"Không. Cảm ơn, bạn đã rất tuyệt." Arlene mỉm cười nói. Tốt hơn là để Traci quay trở lại nhiệm vụ của mình hơn là lảng vảng gần đó để cố gắng lắng nghe những câu hỏi của Arlene.
Linda Mae khiến Arlene nhớ đến bà ngoại trong những tập phim chiếu lại của Walton's những năm 1970. Mái tóc ngắn màu trắng và khuôn mặt nhăn nheo vì nắng gió. Khuôn mặt của cô ấy có thể đã có nếp nhăn cứng, Arlene suy đoán rằng rất nhiều nếp nhăn và vết chân chim đó là do cười và hài hước khi Linda Mae nở nụ cười chào đón khi Phó cảnh sát trưởng đến gần cô ấy.
"Vậy cậu mang bữa trưa cho tôi nhé?" Linda Mae vừa cười khúc khích vừa nói.
"Xin lỗi, không." Arlene vừa nói vừa xòe đôi tay trống rỗng của mình ra. "Không có đồ ăn, chỉ hỏi vài câu thôi nếu bạn có chút thời gian dành cho tôi?"
"Chúa biết tôi có thời gian rảnh, bao nhiêu thời gian, anh ấy vẫn chưa nói với tôi điều đó." Bà già mỉm cười nói, vỗ nhẹ vào chỗ trống trên băng ghế bên cạnh, mời Arlene ngồi cùng.
"Tên thời con gái của bạn là Fowler, tôi nói vậy có đúng không?" Arlene lén lút ghi âm trên điện thoại di động của mình khi cô ngồi cạnh Linda Mae.
"Mmm, Hmm, Linda Mae Fowler đó là tôi, đó là tôi, tất nhiên là Linda Mae Daniels sau khi tôi gặp George của tôi. Bạn đã bao giờ gặp George của tôi chưa?"
"Không, thưa bà, tôi không làm vậy."
"Không ngờ là bạn sẽ không như vậy. Anh ấy sẽ thích bạn quá nhiều, điều đó tất nhiên sẽ không phù hợp với tôi." Linda Mae theo dõi một con bướm bay vào tầm mắt, quan sát khi nó đậu trên đầu gối cô một lúc trước khi tiếp tục cuộc hành trình.
"Tôi có thể nói chuyện với bạn về anh trai của bạn không? Điều đó có được không?"
"Chúng bay đi đâu vậy, những con bướm? Đẹp nhưng ồn ào phải không. Đập cánh và hạ cánh mà không được phép. Ồn ào và thiếu suy nghĩ." Arlene quan sát, lo lắng khi Linda Mae xoay người cố gắng xác định vị trí của con côn trùng giờ đã biến mất.
"Aaron, chúng ta có thể nói về Aaron được không?"
"Chết, chết và biến mất. George tham gia cùng anh ấy, Aaron, bố mẹ tôi, George và Judy... tất cả đều biến mất, bỏ tôi lại phía sau. Giống như con bướm, bỏ tôi lại phía sau..." giọng bà già nhỏ dần, đôi mắt cô ấy không tập trung.
Arlene đặt bàn tay dịu dàng lên bàn tay Linda Mae, siết chặt bàn tay yếu đuối của cô để trấn an. Sự đụng chạm thân thể dường như kéo bà già thoát khỏi ký ức mà bà đã lạc vào và một lần nữa bà thấy mình tập trung trở lại Arlene.
"Aaron? Bạn muốn nói về anh ấy? Tại sao?"
Arlene có thể đã nói dối nhưng đó không phải là bản chất của cô và ngoài ra cô nhìn thấy ở Linda Mae một tâm hồn đồng cảm, hai người phụ nữ đã đánh mất tình yêu và nhớ họ hàng ngày.
"Tôi muốn nói về Aaron vì có khả năng những gì xảy ra với anh ấy không phải là một tai nạn."
"Judy, Judy luôn nói những điều tương tự. Cô gái tội nghiệp. Aaron là em trai tôi, một cậu bé thật dễ thương. Tốt bụng, tốt bụng. Lớn lên ở đây, đó không phải là một điểm cộng. Tuy nhiên, cậu ấy không mềm yếu, chỉ mềm yếu thôi." thật lòng. Judy nhìn thấy những thay đổi nhưng cô không thể tưởng tượng được việc anh ta tự sát. Ai lại muốn nghĩ về điều gì đó như thế cơ chứ?"
"Thay đổi?" Arlene nhẹ nhàng nhắc nhở Linda Mae. Cô không biết người phụ nữ lớn tuổi sẽ tập trung như thế này trong bao lâu, có lẽ không lâu nếu đánh giá của Traci là chính xác.
"Sau chiến tranh, anh ấy đi một chuyến ở Việt Nam. Về nhà không một vết xước nhưng tôi có thể nói. Có thứ gì đó đã chết trong anh ấy ở đằng kia. Chàng trai xinh đẹp ra đi không bao giờ trở về nhà. Chỉ là một nạn nhân nữa thôi..."
Arlene không muốn nhấn mạnh vào vấn đề này quá nhiều, cha cô từng là một cựu chiến binh và cô đã chứng kiến việc chiến đấu đã gây thiệt hại như thế nào cho ông và đồng đội của ông. Cô có thể dễ dàng tưởng tượng ra nỗi đau mà một tâm hồn nhạy cảm như Aaron dường như sẽ phải gánh chịu.
"Nhưng Judy không nghĩ rằng anh ấy sẽ làm tổn thương chính mình?"
"Không, nhưng họ vừa mới kết hôn. Cô dâu nào nghĩ chồng mình có thể không hạnh phúc? Và họ là một cặp đẹp đôi. Anh ấy đẹp trai, nhưng Judy... cô ấy giống như một ngôi sao điện ảnh, xinh đẹp và hoàn toàn yêu em trai tôi." ."
Linda Mae bây giờ trông có vẻ buồn bã, những ký ức đau buồn cũ rõ ràng không phải là những ký ức mà cô thích xem lại, nên Arlene quyết định cắt ngắn mọi thứ.
"Chỉ một câu hỏi nữa thôi, rồi tôi sẽ đi kiểm tra xem bữa trưa của bạn ở đâu. Nghe thế nào?"
Linda Mae gật đầu, đôi vai và cái cổ bị gù của cô bớt căng thẳng. "Vậy hỏi đi."
"Bạn có thể nghĩ ra ai có thể muốn làm tổn thương anh trai bạn không?"
"Không, không, không, không. Tôi đã nói với bạn rồi. Tôi đã nói với bạn rồi; nó là một cậu bé dễ thương. Mọi người đều thích nó. Không, không ai có thể làm tổn thương nó."
"Cảm ơn vì đã dành thời gian cho Linda Mae." Arlene nói, đứng dậy khỏi ghế và vỗ nhẹ vào bờ vai gầy gò của cô. Arlene bắt đầu đi về phía dinh thự chính, mở điện thoại để dừng ghi âm.
"Chàng trai đó, chàng trai luôn nhìn Judy. Cô ấy luôn cảm thấy không thoải mái khi ở bên anh ấy. Bây giờ có lẽ anh ấy sẽ làm tổn thương cô ấy nhưng Aaron của tôi thì không, không, anh ấy không đủ đàn ông để làm tổn thương Aaron của tôi."
Arlene quay lại với lời nói, nhanh chóng quay lại quỳ trước mặt bà lão, cố gắng giữ mắt bà để bà tập trung.
"Cậu bé nào? Ai đã làm tổn thương Judy?"
"Không, Judy đã chết cách đây một thời gian. Trái tim tan vỡ, cô ấy không bao giờ hồi phục. Aaron đã giết cả hai khi anh ấy chết, cả thể xác và linh hồn của cô ấy. Điều duy nhất hèn hạ mà anh ấy từng làm là tự đưa mình lên thiên đường và bỏ lại tất cả chúng tôi mà không có sự giúp đỡ nào." anh ta."
"Nhưng cậu bé này, cậu đã nói gì đó về một cậu bé luôn nhìn Judy phải không?"
"Anh ấy à? Ồ vâng. Tôi quên tên anh ấy rồi. Cái thứ gầy gò, luôn lảng vảng xung quanh. Trẻ hơn tôi, trẻ hơn cả Aaron và Judy nhưng luôn ở đó, nhìn vào. Tên anh ấy là gì? Ồ, tôi không thể nhớ. Chỉ là một con côn trùng khó chịu khác, giống như con bướm đó. Đến và đi mà không được phép, nhìn vào cửa sổ và bay đi. Con bướm chết tiệt."
Cô ấy đã đi rồi. Arlene đã may mắn có được nhiều thứ như vậy, nhưng giờ đây Linda Mae Daniels, nhũ danh Fowler, đã chìm vào một ký ức hạnh phúc hơn. Những tràng cười quay trở lại khi cô ấy cười khúc khích với một câu nói đùa mà chỉ cô ấy mới có thể nghe thấy, vỗ tay lên đùi một cách hài hước. Arlene đứng dậy và từ từ lùi lại, cuối cùng quay lại khi Linda Mae bắt đầu ngân nga vui vẻ một mình.
Arlene còn cách đó gần 20 feet khi Linda Mae nói lần cuối về chủ đề này; "Những con côn trùng chết tiệt, những con bướm chết tiệt, những con nhện đáng sợ và những con ong vo ve. Con nhện đáng sợ, con nhện đáng sợ. Đó là những gì Judy luôn gọi anh ta. Cậu bé nhện đáng sợ."
Arlene nghịch nghịch chiếc điện thoại của mình, cúi xuống màn hình khi cô đính kèm tập tin âm thanh vào email. Cuối cùng, cô ấy đã đính kèm nó và gửi đi. Erica có thể rút ra được điều gì đó từ cuộc phỏng vấn, có thể là sự đề cập đến một nghi phạm hoặc lời khai của nhân chứng có thể đưa ra một cái tên phù hợp với mô tả lỏng lẻo về 'cậu bé nhện đáng sợ'. Cô đút điện thoại vào túi, đồng thời rút chìa khóa xe ra. Arlene đứng thẳng lên đúng lúc để nhìn thấy hình ảnh phản chiếu trên cửa sổ của một bóng người đang nhanh chóng tiến về phía cô.
Dù phản xạ của cô rất tốt nhưng cô chỉ xoay được một phần tư trước khi tay anh ta bịt miệng cô. Mùi chloroform không thể nhầm lẫn được đánh vào giác quan của cô một lần nữa. Cô rên rỉ trong thất vọng, điều này chỉ càng khiến khói bốc lên nhiều hơn. Một cú đánh bằng cùi chỏ vào bụng kẻ tấn công cô, sau đó là một cú đánh bằng gót chân vào đầu gối của họ khiến anh ta nới lỏng vòng tay ôm lấy cô nhưng lúc đó đã quá muộn. Cô loạng choạng về phía trước vài bước trước khi mặt đất lao thẳng về phía cô. Bóng tối theo sau.
Tập 3: "Không có cái gì gọi là may rủi. Tất cả chỉ là thử thách, hình phạt, phần thưởng hoặc là sự đoán trước."
Bóng tối.
Arlene tỉnh dậy trong bóng tối, đầu óc choáng váng, mùi thuốc vẫn còn vương trong mũi. Cô cảm thấy như thể mình đã ngủ nhiều ngày liền, một mớ hỗn độn dày đặc trong tâm trí thay vì sắc bén như thường lệ. Mọi thứ dường như... không ổn. Nhưng trong những khoảnh khắc đầu tiên này, cô không thể lý giải được điều gì và tại sao. Quai hàm cô đau nhức, cơ thể cô cứng đờ và hơi ớn lạnh nên cô cố gắng duỗi người ra mặc dù không biết chính xác mình đang ở đâu.
Đó là lúc nỗi sợ hãi ập đến. Điều may mắn duy nhất đi kèm với cảm xúc đặc biệt đó là một luồng adrenaline chạy dọc người cô, xua tan cơn mê man của ma túy.
Cô đã bị kiềm chế. Arlene không thể nói chính xác như thế nào, nhưng trước hết cô ấy có một cái bịt miệng. Cô có thể nếm được mùi cao su của một quả bóng tròn nhỏ giống như mô tả nào đó được đặt giữa hai hàm răng cô và buộc chặt quanh đầu cô. Cảm giác ớn lạnh trong cơ thể là do quần áo bị cởi bỏ, cô có thể biết rằng lúc này cô đang hoàn toàn khỏa thân. Bên dưới cô, cô có thể cảm thấy mình đang ở trên một bề mặt gỗ nào đó, có lẽ là một cái bàn hoặc sàn nhà, và cô đang nằm ngửa.
Hai tay cô bị trói, khuỷu tay cong lại và đặt phẳng sang hai bên. Cô có thể cảm nhận được chất liệu đang trói cô, quấn quanh mỗi cổ tay và cả khuỷu tay cô nữa. Chân cô, chúng bị kéo sang hai bên, đầu gối cong lại, cô lại có thể cảm nhận được những cuộn dây... có lẽ... quấn dưới đầu gối cô, buộc chúng vào thứ gì đó. Đôi chân của cô được tự do nhưng lại bị trói chặt nên không có sự trợ giúp nào trong việc đó.
Ít nhất thì đầu của cô ấy vẫn còn tự do, tuy nhiên việc vặn nó từ bên này sang bên kia chỉ để lộ ra bóng tối. Arlene chiến đấu chống lại nỗi sợ hãi và kiểm soát những hơi thở nhanh và hoảng loạn đang làm rung chuyển cơ thể cô. Khi sự bình tĩnh của cô trở lại, quá trình đào tạo mà cô đã nhận được với tư cách là một sĩ quan thực thi pháp luật cũng vậy, những bài học cô đã học được từ cha cô và các đồng đội của ông, tất cả đều là cựu chiến binh của lực lượng vũ trang. Cô thư giãn hết mức có thể, cố gắng loại bỏ sự căng thẳng và khó chịu khỏi tay chân mà cơn hoảng loạn trước đó đã gây ra. Đôi mắt cô đã phần nào điều chỉnh được sự u ám sâu thẳm xung quanh cô. Trời vẫn còn quá tối nên không thể nhìn thấy gì nhưng bóng tối đã sáng đi phần nào và cô có thể nghe thấy âm thanh và mùi vị.
Có một mùi hương lan tỏa, thoang thoảng nhưng đồng thời gần gũi như thể nó tỏa ra từ bề mặt cô đang nằm. Nó quen thuộc nhưng cô không thể đặt nó vào lúc này. Một giọt nước, chậm rãi và đều đặn. Không phải tự nhiên, có lẽ là vòi nước bị rò rỉ. Thế nên điều đó đưa cô ấy vào trong một tòa nhà, Nhiều âm thanh hơn. Gãi? Không, xô xát. Một bàn chân hoặc bàn chân di chuyển trên một bề mặt. Bên dưới âm thanh ấy là tiếng thở dốc thầm thì. Không phải của riêng cô ấy. Cô ấy không ở một mình ở đây.
"Tôi biết rồi, yuh derh." cô ấy đã cố gắng nói chuyện xung quanh bịt miệng. Im lặng là phản ứng duy nhất và cô lại căng thẳng giác quan để cố gắng thu thập bất kỳ âm thanh nào khác, bất kỳ manh mối nào. Lúc đó tiếng bước chân vang lên rõ ràng. Giày hoặc giày thể thao đế cao su mềm, đi trên bề mặt cứng. Một tiếng click vang lên và ánh sáng chiếu thẳng vào mắt cô, những ống đèn huỳnh quang nhấp nháy khi dãy đèn phía trên và một bên cô rung rinh trở nên sống động.
Ánh sáng trắng gay gắt tạm thời làm cô bị mù và Arlene chớp mắt dữ dội để làm rõ tầm nhìn của mình. Khi những tia sáng màu trên giác mạc của cô biến mất, Arlene nhìn lên và sốc đến nghẹt thở. Phía trên cô được treo một tấm gương lớn, hình ảnh phản chiếu từ đó mang đến cho cô cái nhìn toàn cảnh về chính mình khi bị giam cầm. Suy đoán của cô đã đúng, quả thực cô bị lột trần, hai tay bị trói bằng dây thừng, đầu gối co lại và bị buộc một cách phức tạp bằng cùng loại dây vào khuỷu tay khiến cơ thể cô bị xòe ra, hở hang và dễ bị tổn thương.
Cô ấy không ở trên sàn; đó là một cái bàn nào đó. Nheo mắt, cô có thể nhận ra những vết xước và vết khoét sâu trên bề mặt nơi nó không bị cơ thể cô che khuất. Một ký ức chợt đến với cô, khi đến thăm một cửa hàng bán thịt thủ công cùng với người chồng quá cố của mình, chứng kiến người bán thịt xẻ xương, thịt và xương sụn khi anh ta cầm dao và dao chuẩn bị món ăn cho họ. Cô đang nằm trên một quầy bán thịt cũ, mùi thịt và máu thấm vào bề mặt gỗ, thoang thoảng nhưng không thể nhầm lẫn khi cô đã so sánh nó với bằng chứng tận mắt mình.
Arlene quay sang hai bên, ánh sáng từ những ống đèn huỳnh quang rực sáng đã chiếu sáng khu vực xung quanh cô khoảng 30 feet theo mọi hướng nhưng cô không thể nhìn thấy gì ngoại trừ khoảng không trống rỗng. Ở tận rìa của ánh sáng nhân tạo, cô gần như không thể phát hiện được chuyển động nào trong bóng tối. Nó ở đó rồi biến mất, rồi lại quay trở lại. Kiên nhẫn, cô còn phải làm gì nữa đây, Arlene vẫn nhìn chằm chằm vào nơi mà cô nghĩ mình đã nhìn thấy thứ gì đó đang chuyển động.
Vỗ tay, vỗ tay, vỗ tay.
Một người xuất hiện trong ánh sáng, mặc bộ đồ Tyvek màu xanh nhạt giống như một trong những điều tra viên pháp y tại hiện trường vụ án với mũ trùm đầu và găng tay cao su, ngoại trừ chiếc mặt nạ khúc côn cầu màu trắng trên mặt. Anh ấy hoặc cô ấy vỗ tay đều đặn khi họ băng qua khoảng cách đến nơi Arlene nằm bị trói, dừng lại cách đó khoảng 4 feet. Người lạ nghiêng người về phía thắt lưng, cúi xuống để họ nhìn lại Arlene ở cùng độ cao và góc độ trước khi ngừng vỗ tay và đứng thẳng lên một lần nữa.
"Hoan hô! Làm tốt lắm Phó Mcguigan. Tôi cá là bây giờ anh đang tự làm mình bực mình vì sợ hãi nhưng không, anh đây rồi, một chuyên gia xuất sắc. Hãy giữ cái đầu của mình trong tình huống mà những người khác sẽ đánh mất cái đầu của họ." Đó là giọng của một người đàn ông.
"Úc ui." Arlene đã trả lời.
Điều này chỉ khiến người lạ lắc đầu và rút lui vào bóng tối xung quanh một lần nữa.
Arlene nuốt cơn giận, tự trách mình vì đã để anh biết anh có thể đến được với cô. Thay vào đó, cô tập trung. Con đực nhỏ, khoảng. Cao 5 feet 6 inch, dáng người nhỏ nhắn, giọng mũi không thể nhầm lẫn của một người New York sinh ra và lớn lên. Không có nhiều thứ để tiếp tục, nhưng ai đó đến từ New York ở Alabama... Arlene đã tìm được những người có ít điều kiện hơn để tiếp tục.
Người lạ quay lại, mang theo một chiếc ghế đẩu ba chân trông ọp ẹp. Anh đặt nó xuống gần Arlene và ngồi lên đó. Khi anh đến gần, cô để ý thấy anh thích cái chân phải của mình như thế nào. Không hoàn toàn khập khiễng, chỉ là cái bóng của một điểm dữ liệu khác. Nếu không phải vì trò bịt miệng quả bóng thì cô ấy đã mỉm cười. 'Tôi sẽ bắt được anh, đồ khốn', cô nghĩ.
Có điều gì đó trong biểu hiện của cô làm anh bối rối, nên anh nghiêng người lại trong giây lát và Arlene có thể nhìn thấy màu mắt anh đằng sau chiếc mặt nạ. Đôi mắt xanh già to tròn. 'Tôi sẽ bắt được bạn và làm tổn thương bạn, đồ khốn nạn' Arlene tự hứa với mình.
"Được rồi. Chúng ta bắt tay vào việc thôi nhé?" Anh ấy dừng lại như thể mong đợi câu trả lời từ một khán giả bị bịt miệng và im lặng trước khi ho nhẹ và tiếp tục.
"Tôi đã được phép sử dụng sáng kiến của riêng mình trong vấn đề này. Không phải thứ mà những người tôi trả lời thường đưa ra cho tôi, nhưng bạn và bạn của bạn được coi là... à có lẽ độc đáo là một lời khen ngợi quá cao, hãy nói rằng bạn sự kiên trì đã mang lại cho bạn sự tôn trọng và một chút chậm trễ."
'Có văn hóa, có học thức, nhưng là cấp dưới... nhiều điểm dữ liệu hơn. Tiếp tục nói đi, đồ khốn, bạn chỉ đang đóng thêm nhiều đinh vào quan tài của mình thôi' những lời đó lướt qua tâm trí Arlene khi cô ấy giữ vẻ mặt trung lập.
"Đương nhiên, giải pháp hợp lý nhất chỉ là chặt xác anh ra, dù tôi có bắt đầu quá trình này với việc anh sống hay chết cũng không quan trọng. Sau đó, chỉ cần vứt hài cốt của anh vào một loạt hố sâu nằm rải rác trên một số quận. Đơn giản, tao nhã và như tôi nói có ích." Anh lại dừng lại, tìm xem liệu cô có phản ứng khi nói về vụ giết người của chính mình và che đậy hay không nhưng Arlene đã kiên quyết với điều này, nếu cơ thể cô run rẩy thì đó là do làn da cô lạnh buốt và cơ bắp đau nhức. Nếu anh ấy thất vọng, giọng nói của anh ấy cũng không phản bội điều đó.
"Tuy nhiên, không đáng để giết bạn và để Erica cộng sự của bạn còn sống, vì vậy tôi đã chọn bỏ qua điều đó. Sau đó, tất nhiên luôn có lựa chọn thẩm vấn gay gắt. Một số hình thức tra tấn nhẹ, cả về tinh thần cũng như thể chất. Có lẽ một số biến dạng bằng lưỡi dao hoặc axit cho đến khi bạn nói cho tôi tất cả những gì bạn biết. Một lần nữa, ý nghĩa là gì? Vì vậy, bạn thấy mình ở đây, đặt câu hỏi về một người đàn ông đã năm mươi năm trong lòng đất. Vậy thì sao? Bạn không có câu trả lời và tôi biết rằng bạn không biết gì cả... chà, tôi đã biết điều đó mà không cần cắt bỏ một trong những thứ này phải không?" Anh đưa tay ra và nắn một bên núm vú của Arlene khi anh nói, sự xâm phạm của việc anh đeo găng chạm vào da cô khiến cô chống lại sự ràng buộc của mình.
"Không chết, không tra tấn. Điều đó để lại cho tôi điều gì? À, có lẽ thay vào đó là một bài học cuộc sống? Bạn thấy đấy, tôi muốn bạn, và thông qua bạn, bạn của bạn, Erica, hiểu một số sự thật cơ bản. Thứ nhất, bạn bị theo dõi . Không phải ngày đêm nhưng bạn vẫn bị theo dõi để khi bạn đặt chỗ trước như hôm nay... à sẽ có ai đó ở bên cạnh. Số hai, một người phụ nữ xinh đẹp, trưởng thành, già đến hoàn hảo, thân hình đầy đặn như bạn một loại rượu vang đỏ hảo hạng. Chà, bạn đang lãng phí cho một nhiệm vụ vô ích như thế này. Bạn đã đi đến cuối con đường gạch vàng. Không có thành phố tỏa sáng nào của xứ Oz, không có phù thủy nào bị vạch mặt sau bức màn. Bạn và phóng viên của bạn người bạn cần phải quay lại ngay bây giờ, tìm điều gì đó khác trong cuộc sống để theo đuổi." Một khoảng dừng lâu hơn để đợi lời nói của mình thấm vào trong. Sau đó, anh đứng dậy, để chiếc ghế đẩu tại chỗ và bắt đầu bước đi.
Sau vài bước, anh dừng lại, quay lại và một lần nữa cúi xuống sang một bên để quan sát Arlene khi cô nằm trên quầy hàng thịt. Vẫn cúi xuống, anh lại nói.
"Thứ ba, và đây là lúc tôi đã chọn sử dụng sáng kiến của mình. Giống như trẻ con chơi một trò chơi vượt quá khả năng của mình, bạn cần được dạy một bài học cuộc sống. Mọi quyết định đều có hậu quả. Vì vậy, bây giờ bạn sẽ phải gánh lấy hậu quả của hành động của mình." đến đây như một cô gái lớn." Anh đứng thẳng lên, rút chiếc găng tay ra khỏi tay phải trước khi búng ngón tay tạo ra tiếng kêu triệu hồi.
Từ phía sau hắn, có hai bóng người xuất hiện. Những hình thù to lớn khiến ông chủ của họ trở nên lùn tịt khi đứng ở hai bên ông ta. Mũ trùm đầu kiểu quân đội che đầu họ. Những chiếc mặt nạ che kín mặt bằng vải đó có thể điều chỉnh để trở thành một chiếc balaclava mở, một nửa mặt nạ trượt tuyết, một chiếc khăn quàng cổ, một chiếc khăn quàng cổ hoặc một chiếc mũ đầu lâu. Trong trường hợp này, cả hai người đàn ông đều đeo mặt nạ đen để che khuất gần như hoàn toàn các đặc điểm của họ, chỉ nhìn thấy được đôi mắt của họ. Arlene không cần bất kỳ lời giải thích nào về việc 'bài học' của cô sẽ diễn ra dưới hình thức nào. Việc cả hai người đàn ông đều trần truồng như cô, cả hai đều có vật cương cứng lớn đáng ngại tự nó đã là một câu trả lời.
Cô ngạc nhiên khi thấy cả hai người đàn ông đều là người da đen. Với tình cảm của Butterman dành cho đàn ông da đen và phụ nữ da trắng ở bên nhau, đó dường như là một lựa chọn kỳ quặc đối với tay sai. Tuy nhiên, ngày càng rõ ràng rằng mặc dù người lạ đeo mặt nạ khúc côn cầu có thể là một kẻ giết người như Butterman, nhưng sở thích và đặc điểm của anh ta có thể không phản ánh Kẻ giết người Graffiti dưới bất kỳ hình dạng hoặc hình thức nào.
"Sau khi họ cảm thấy anh đã được 'giáo dục' đầy đủ, người của tôi sẽ để anh đi. Thứ trưởng rất vui lòng, nhưng đừng làm vậy nữa. Tôi rất sợ cuộc gặp thứ hai sẽ chỉ đưa cô đến bên chồng cô trong thế giới này." sự lạnh lẽo của nấm mồ."
Theo lời cảnh báo chia tay đó, người lạ rời đi, tiếng bước chân của anh ta nhỏ dần cho đến khi âm thanh duy nhất là tiếng thở dốc của những gã khổng lồ da đen đang liếc nhìn cô.
Tập 4: "Tất cả đều là điều tốt nhất trong thế giới tốt nhất có thể."
Theo một cách nào đó, việc cô ấy bị trói trên khu bán thịt có vẻ gần như phù hợp vì lúc đó Arlene cảm thấy mình chỉ là một miếng thịt. Hai người đàn ông to lớn, và họ rất to, thực sự rất to, lúc này đang đứng ở hai bên bàn. Tâm trí cô đang cố gắng xử lý mọi thứ cùng một lúc, nỗi sợ hãi và sự huấn luyện vô thức trong nhiều năm làm Phó cảnh sát trưởng sắp diễn ra. Đầu cô quay đi quay lại trước những chuyển động hoặc âm thanh nhỏ nhất từ một trong hai người đàn ông khi cô cố gắng đánh giá, phán đoán đối thủ của mình, tìm kiếm lợi thế, cơ hội. Nhưng chẳng có gì cả.
Ngay cả khi cô được tự do, Arlene biết cô sẽ có rất ít cơ hội chống lại một trong hai người đàn ông, chứ đừng nói đến cả hai. Đầu tiên, đó là câu hỏi về kích cỡ. Arlene đứng dưới chiều cao trung bình của một người phụ nữ, hai người đàn ông đứng phía trên cô dễ dàng cao khoảng 6 foot 6. Thứ hai, trong khi cô ấy có thể trạng tốt, tập thể dục thường xuyên, nâng tạ, nỗ lực luyện tập chiến đấu tay đôi nghiêm ngặt thường xuyên nhất có thể, thì những tên tay sai da đen thầm lặng dường như được chạm khắc từ đá bazan, đục từ đá và sau đó được đưa vào cuộc sống. . Cho dù kỹ năng của cô ấy là gì, có một sự thật hiển nhiên mà Arlene không thể bỏ qua, cuối cùng thì một võ sĩ to lớn giỏi sẽ luôn hạ gục một kẻ nhỏ hơn.
Đeo mặt nạ, các đặc điểm của họ bị che khuất khỏi tầm nhìn của Arlene nhưng cô vẫn có thể cảm nhận được vẻ tự mãn nhất định từ họ khi cô vật lộn với sợi dây một cách vô hiệu. Arlene nhìn lên hình ảnh phản chiếu của mình trong tấm gương treo phía trên. Làn da nhợt nhạt của cô giờ đã ửng đỏ, sự tức giận và xấu hổ làm da thịt cô ửng hồng. Có một nỗi sợ hãi tiềm ẩn và tất nhiên là có chút ớn lạnh trong không khí, cả hai đều khiến cô nổi da gà cùng với núm vú cứng lại một cách không hợp lý. Nghĩ đến những tên côn đồ này, thuê cơ bắp theo cả nghĩa đen lẫn nghĩa bóng, lợi dụng sự bất lực của cô gần như khiến cô nghẹn ngào vì tức giận. Họ sẽ cứng rắn đến mức nào khi chống lại một người phụ nữ ở vị trí tự vệ? Arlene tự an ủi mình bằng hình ảnh hai người đàn ông đối mặt với Sondra, người phụ nữ da đen tài giỏi nheo mắt nhìn qua ống ngắm của một khẩu súng trường khi cô sắp xếp một phát súng vào hai người bạn nối khố đeo mặt nạ.
Có điều gì đó trong suy nghĩ của cô ấy chắc chắn đã chuyển tải qua biểu hiện của cô ấy. Có lẽ đó là ngọn lửa trong mắt cô ấy hơn là bất kỳ cử động nào trên khuôn mặt, bị bóp méo bởi sự hiện diện của quả bóng bịt miệng. Dù thế nào thì hai người đàn ông cũng lùi lại trong giây lát, một trong số họ nhìn vào bóng tối phía sau, có lẽ nghĩ rằng Arlene đã phát hiện ra một người cứu hộ nào đó đang đến gần. Chẳng có gì đáng an ủi khi cô đã cố gắng làm những kẻ bắt giữ cô mất bình tĩnh trong thời gian ngắn khi họ tiến tới cô đủ sớm, cảm giác bất an của họ dường như đã biến mất.
Arlene quay đầu về phía trước, nhắm mắt lại khi họ đến gần. Không biết chuyện gì sắp xảy ra chỉ đỡ khủng khiếp hơn việc đứng nhìn một cách bất lực. Hơi chút, hơi chút thôi.
Cô cảm thấy bàn tay đầu tiên chạy dọc theo chân mình. Lòng bàn tay chai sạn dò theo chân trái của cô từ mắt cá chân đến hông. Khi nó lướt qua đầu gối cô, một bàn tay thứ hai, cũng thô ráp không kém nhưng cô nghĩ nó thuộc về kẻ ngược đãi thứ hai của cô, đặt lòng bàn tay xuống phần gò mềm mại trên bụng cô. Nó quét vài vòng tròn rồi di chuyển sâu hơn lên để cào vào bộ ngực lớn của cô một cách không thương tiếc. Arlene mở mắt ra một lúc, chỉ để xác nhận với bản thân rằng cả hai người đàn ông thực sự đang chạm vào cô trước khi cô nhắm chặt mắt lại một lần nữa.
Họ im lặng khám phá cơ thể cô. Cô có thể nghe thấy tiếng thở hổn hển của họ, bị bóp nghẹt một chút bởi chiếc mặt nạ họ đeo. Cả hai người đàn ông đều có mùi hương gần như giống hệt nhau. Nhắm mắt lại và cố gắng hết sức để thoát khỏi bàn tay thăm dò, cầm đồ của họ, Arlene tập trung vào những manh mối giúp cô nhận dạng chúng sau này. Mùi đó là một hỗn hợp, một phần thuốc lá, một phần mồ hôi và một phần... cô phải mất một lúc mới định vị được trước khi nhận ra... mùi phân. Cô đoán những người đàn ông này không được đưa vào, đặc biệt là bởi người đàn ông mà cô gọi là 'Người hâm mộ môn khúc côn cầu' trong đầu. Nhiều khả năng họ là người dân địa phương, công nhân nông trại được chọn vì sức mạnh, quy mô và sự sẵn sàng tham gia vào tội ác này. Tốt, hai người đàn ông cỡ này sẽ dễ dàng tìm thấy trong số ít người dân địa phương.
Ghét sự cần thiết của việc đó, Arlene mở mắt ra một lần nữa, hy vọng nhìn thấy một hình xăm hoặc vết sẹo trên cơ thể họ sẽ giúp nhận dạng họ một cách tích cực khi thời cơ đến. Cô đã không rơi nước mắt khi bắn một viên đạn vào họ vì những gì họ đang làm, những gì họ sẽ làm với cô. Nhưng cô sẽ bị nguyền rủa nếu vô tình cướp đi một sinh mạng vô tội khi tìm cách trả thù sau này. Không, cô ấy cần phải chắc chắn trước khi bóp cò.
Điều đầu tiên cô nhìn thấy là chính mình, một cách tự nhiên, cơ thể cong cong của cô bị trói và uốn cong, được trưng bày để sử dụng. Một người đàn ông đứng sau lưng cô, cô chỉ có thể nhìn thấy bàn tay và cánh tay của anh ta trong gương, dang rộng ra, chơi đùa với ngực cô. Một tay sờ soạng vùng da thịt béo ngậy, tay kia búng và véo núm vú đang ngự trên bầu ngực còn lại của cô. Nhìn lên và quay lại, cô nhìn dọc theo chiều dài phần thân trên của anh, những đường nét trên cơ bắp của anh và lên đến cái đầu đeo mặt nạ. Anh đã cúi đầu xuống để nhìn xuống mặt cô khi cô ngước lên nhìn anh. Đôi mắt anh màu nâu sẫm và trống rỗng sự thương hại.
Cô nhanh chóng quay đi, đối tác của anh đang đứng ở đầu đối diện của khu bán thịt. Anh chính là người vuốt ve, vuốt ve đôi chân của cô. Bây giờ anh đã chuyển sang khám phá đùi trong của cô, dường như không hề hài lòng chút nào trước những phản ứng run rẩy của Arlene. Cơ thể cô co giật chống lại sự kiềm chế khi những ngón tay đen như than vuốt ve làn da nhợt nhạt nhạy cảm, mỗi lúc một tiến gần hơn đến âm hộ của cô. Suy nghĩ của cô là một mớ bòng bong, ghê tởm và kinh hoàng nhưng hạt nhân nhỏ bé của một số cảm xúc khác bên trong cô luôn chào đón sự đụng chạm của chúng.
Arlene có một số vấn đề về lòng tự trọng. Strange xét về kỹ năng, ngoại hình và khả năng lãnh đạo của cô ấy nhưng tất cả đều giống nhau. Cô đã giữ ngọn lửa cháy bỏng trong mình về chồng mình, ký ức về anh từ lâu. Giữa công việc đó và công việc của mình, cô nhận thấy mình thiếu những người ngưỡng mộ, ít nhất là những người sẵn sàng bộc lộ bản thân sau khi anh qua đời. Đầu hàng những tên tội phạm mà Erica muốn phỏng vấn trong quán bar vào đêm đầu tiên Arlene gặp cô là trải nghiệm tình dục đầu tiên của cô sau một thời gian dài như vậy. Sự thật rằng họ là những người đàn ông mà lẽ ra cô nên bắt giữ hơn là chết tiệt... à, điều đó có vẻ vừa sai vừa đúng. Đối với một cảnh sát cứng rắn, vô nghĩa, cảm giác kém cỏi và khao khát được bắt giữ, kiểm soát bởi một người đàn ông mạnh mẽ... điều đó thật khó hiểu. Sự bối rối đó, sự khao khát bí mật sâu thẳm, đen tối đó, cần thiết, muốn... đó là một phần nhỏ trong cô đang chào đón sự vuốt ve và vuốt ve của hai tay sai mà The Hockey Fan đã gài vào cô.
"Hãy ngừng quằn quại ngay bây giờ." đến từ bóng người phía sau cô.
"Hãy để cô ấy yên, cô ấy sẽ quằn quại rất nhiều vì chuyện này đã xong rồi." người đồng hương của anh xen vào. Arlene ghi lại giọng điệu, xác nhận họ là người địa phương.
Người vừa quở trách bạn mình giờ đã thọc một ngón tay vào trong âm hộ của cô ấy. Anh không đi sâu, chỉ là khớp đốt ngón tay đầu tiên trượt vào bên trong. Dù sao thì cô ấy cũng giật mình đáp lại; cô biết những ràng buộc chỉ cho phép cô có chút thời gian rảnh rỗi nhưng bản năng đã chi phối hành động của cô. Đôi mắt cô đảo quanh, tập trung vào hình ảnh phản chiếu phía trên cho thấy người đàn ông da đen to lớn có mũ trùm đầu đang nắm chặt lấy cái chân bị trói của cô, sau đó một lần nữa đẩy ngón tay của anh ta vào bên trong cô, lần này sâu hơn. Arlene cố gắng di chuyển nhưng lực nắm của anh quá mạnh. Tất cả những gì cô có thể làm là rên lên một lời phản đối khó hiểu trước quả bóng cao su đặt giữa hai hàm răng cô.
Từ từ anh đẩy ngón trỏ vào sâu hơn cho đến khi cô cảm thấy các đốt ngón tay của anh sượt qua môi âm hộ của cô. Anh đưa ra một động tác nhẹ nhàng, xoay ngón tay dài dày bên trong cô trước khi rút nó ra một chút. Sau đó anh bắt đầu đụ cô bằng ngón tay, chậm rãi và đều đặn nhưng có mục đích.
Đồng đội của anh đã ngừng xoa bóp ngực cô. Anh bước đến bên cạnh cô, kéo lớp vải của chiếc mặt nạ anh đang đeo. Anh cố gắng di chuyển dải vải che khuôn mặt mình, kéo nhẹ nó để Arlene nhìn thấy ánh sáng lấp lánh của hàm răng anh khi anh che miệng. Anh cười toe toét với cô. Cô có thể thấy hàm răng cửa của anh hơi ngả vàng do hút thuốc. Rồi anh cúi xuống cô, liếm và mút vú cô với niềm đam mê rõ ràng.
Một ngón tay trở thành hai. Tốc độ chậm rãi và đều đặn giảm dần theo thời gian cho đến những chuyển động bơm nhanh và sâu khi anh thăm dò âm hộ cô. Arlene biết đây không phải là để làm hài lòng cô, mà chỉ là chuẩn bị cho cô, làm cho âm hộ của cô dễ phục vụ hơn để làm anh hài lòng. Phần nhỏ đó trong cô mà cô muốn phủ nhận, tán thành chiến thuật của anh.
Thời gian thật khó theo dõi trong căn phòng tối, cô không biết đó là ngày hay đêm. Cô không thể biết đã bao lâu trôi qua kể từ khi Người hâm mộ môn khúc côn cầu rời khỏi phòng, cô đã ở khu nhà này với hai chân bị trói và duỗi ra bao lâu. Nhưng cô có thể nói gần như chính xác nhịp tim của mình rằng cô sắp xuất tinh đến mức nào khi bị ngón tay điên cuồng chọc vào lồn mình. Một cao trào ngắn nhưng mạnh mẽ đã tóm lấy cô. Arlene hy vọng rằng những tiếng rên rỉ và rùng mình phát ra từ đó sẽ được hiểu là những lời phàn nàn của những kẻ bắt giữ cô.
Rõ ràng là không.
"Con đĩ nóng bỏng đó có phải là cảnh sát không?"
"Amen to dat. Bạn nên sờ ngực cô ấy. Chết tiệt, gần như hoàn hảo nếu bạn hỏi tôi."
"Đến lúc nào đó anh trai, trước tiên hãy cảm nhận bên trong viên cảnh sát này đã."
Arlene có những mẩu thông tin nhỏ về những kẻ bắt giữ cô, chiều cao, cân nặng, chủng tộc. Họ là những người hút thuốc, nông dân hoặc chính nông dân. Không có vết sẹo nào có thể phân biệt được mà Arlene có thể nhìn thấy. Cô đánh giá họ lớn tuổi hơn, sớm nhất là khoảng giữa ba mươi dựa trên khả năng kiểm soát và sự kiên nhẫn mà họ đã thể hiện cho đến nay. Tuy nhiên, khi thời cơ đến, có một cách cô biết chắc chắn mình sẽ nhận dạng được họ.
Con cặc mà người đàn ông đội mũ trùm đầu đầu tiên nhét vào bụng cô khiến cô rên rỉ một lần nữa. Nó dài hơn một foot, rộng và nặng. Trục hơi lệch sang trái; một đường cong nhẹ đánh dấu nó có thể phân biệt được với cô như dấu vân tay. Anh ta đã cạo râu để trong hình ảnh phản chiếu của gương, Arlene chỉ có thể sợ hãi và kinh ngạc khi nhìn thấy chiếc chùy của một con gà trống, hiện rõ từ đầu đến chân, nhói lên khi nó nằm trên người cô.
Bạn của anh sau đó đã thúc giục cô. Arlene đảo mắt về phía anh đẩy con cặc cứng rắn của mình vào một bên ngực cô. Giống như bạn mình, anh ta nuôi một con gà đen dài tới 1 foot và hơn thế nữa. Con gà trống này có mũi tên thẳng và được một thanh tạ thép xuyên qua đầu theo chiều ngang. Anh bắt đầu gõ nhẹ nó vào ngực cô, nắm lấy ngực cô, định vị nó sao cho cái đầu nặng trĩu của anh đập chính xác vào núm vú nhạy cảm của cô.
Vì bị cuốn vào chuyện này nên Arlene đã bỏ lỡ sự thật là người đàn ông đầu tiên đã xếp hàng với âm hộ của cô, con cặc quái vật giờ đã ra khỏi bụng cô khi nó chuẩn bị đi vào bên trong cô một cách đàng hoàng.
Một cú đâm nhanh và Arlene bị đâm vào đến nghẹt thở, người đàn ông da đen to lớn thô bạo tóm lấy cô. Con cặc của anh đập mạnh vào âm hộ vốn đã bị kích thích của cô, các cơ bên trong điên cuồng nắm lấy trục xâm lấn khi nó vung chiều dài của nó vào cô. Giống như một con ram thời Trung cổ đập phá cổng vào một pháo đài, con gà đen to lớn không ngừng lao về phía trước, cú vung ngược là sự cứu cánh duy nhất trước khi cuộc tấn công tổng lực quay trở lại. Đó không phải là tình dục, không phải là chết tiệt. Anh đang chiếm lấy cô, thuần khiết và đơn giản.
Cô ngước lên lần nữa, cơ thể cô vẫn đỏ bừng nhưng lần này không phải vì xấu hổ, mặc dù cô ghét phải thừa nhận nhưng đó là ham muốn. Mái tóc rực lửa của cô xòe ra phía sau và qua mép bàn, bộ ngực không được vuốt ve, nó cử động không kiềm chế, lăn tròn theo những cú đẩy của người đàn ông vào giữa hai chân cô. Những sợi dây trói buộc cô, sự tàn ác đầu tiên của chúng là khiến cô bất lực và bị phơi bày. Bây giờ Arlene cảm thấy sự tàn ác thứ hai, không thể quấn chúng quanh người đàn ông da đen đang xé toạc lồn cô bằng những chiếc bơm nặng nề của con cặc to lớn của anh ta. Những người đàn ông này đang ở độ tuổi sung mãn nhất của cuộc đời, cơ thể được mài giũa nhờ lao động khổ sai. Không tập gym, không cắt cơ và săn chắc cơ bụng thông qua các bài tập luyện cẩn thận và chính xác. Cơ bắp họ có; họ đã kiếm được bằng nhiều giờ hoạt động thể chất cường độ cao. Những người này sẽ không vẫy cờ và mệt mỏi, trong nhiều giờ nữa.
Ý nghĩ về việc bị giam cầm trong nhiều giờ sắp tới, phải tuân theo những ham muốn của họ, không có khả năng tự vệ trước sự thôi thúc của họ, tất cả những điều đó lóe lên trong tâm trí Arlene khi người đàn ông đầu tiên cuối cùng dường như chạy ra khỏi đường, viên bi của anh ta nằm sâu trong cô. Cô ấy lại đến. Không giấu giếm, không hy vọng họ sẽ không chú ý. Arlene cương cứng, âm hộ của cô co giật theo chiều dài của anh, mông cô nảy lên nhanh chóng, chỉ cách bề mặt khối gỗ một phần tư inch khi cô lắc lư không kiểm soát, một nạn nhân không may đạt được cực khoái của chính mình.
Giống như một dòng sông băng, tan trở lại vào dãy núi, người đàn ông đầu tiên từ từ rút cây trục đen to lớn của mình ra khỏi cơ thể cô. Arlene nằm yên, mắt vẫn mở to vì cực khoái, tiếng vang của nó vẫn vang vọng trong cô. Cô nhìn thấy hơn một mét thịt lấp lánh tinh dịch của mình xuất hiện trong gương. Giống như đang xem một ảo thuật gia rút chiếc khăn tay ra khỏi tay áo, cô không khỏi thắc mắc làm sao mà anh lại nhét được nhiều thứ như vậy vào bên trong.
Người đàn ông thứ hai, người đã đâm vào con cặc này, nghiêng người về phía Arlene, chặn tầm nhìn của cô về con cặc đang rút ra khỏi âm hộ của cô. Anh hơi nâng đầu cô lên, nghịch nghịch nút bịt miệng một lúc trước khi mở nó ra. Arlene đã có khoảnh khắc khó chịu khi miệng cô bị kéo rộng hơn để có thể nhả miếng bịt miệng nhưng sau đó nó đã rõ ràng. Cô không thể không rên rỉ khi quai hàm đau nhức của cô cuối cùng cũng ngậm lại. Nếu tiếng thút thít đó là sự nhẹ nhõm sau khi được tháo miếng bịt miệng hay là sự đau khổ khi con cặc đen cuối cùng cũng bật ra khỏi âm hộ của cô, thì ngay cả cô cũng không biết.
"Bạn có thể la hét, hét lên để được giúp đỡ nhưng sẽ không có ai nghe thấy hay quan tâm nếu họ không làm vậy." người đàn ông thứ hai nói với cô ấy, thả miếng bịt miệng xuống khối.
"Giờ thì hãy im lặng đi, tôi sẽ không lặp lại nữa đâu, nghe chưa?" Arlene gật đầu, vẫn chưa tin vào cái miệng đau nhức của mình.
"Chúng tôi đã nói là chúng tôi phải dạy cho bạn một bài học, làm cho bạn hiểu rằng có..."
"Hậu quả." bạn của anh ấy đề nghị.
"Đúng rồi, hậu quả đối với hành động của em. Bài học một rất đơn giản, hãy làm những gì em bảo. Người đàn ông bảo dừng lại, vậy nên em cần dừng lại. Bài học thứ hai, giống như bài học một. Hãy làm những gì em bảo. Không được nói không, không phải ở đây. Những gì tôi nói, những gì anh ấy nói, đều giống như thể chính Chúa đã nói điều đó. Ở đây bạn không phải là cảnh sát. Không, bạn chỉ là một con khốn, một con khốn..."
"Đồ chơi chết tiệt?" Người đầu tiên ngập ngừng đề nghị.
"Uh-huh, đúng rồi, cậu là một món đồ chơi chết tiệt đối với anh ấy và tôi, vậy nên cậu hãy học bài học đi, hãy trở thành một người ngoan và sau đó cậu sẽ được về nhà. Chúng ta hiểu rồi chứ?"
Arlene dập tắt ngọn lửa trong cô. Việc đó dễ dàng hơn để làm như cô tưởng tượng, dễ đến mức đáng lo ngại. Lo lắng như sự nhức nhối trong cô khi anh gọi cô là đồ chơi chết tiệt. Một cái gật đầu đơn giản là tất cả những gì cô đưa ra cho anh nhưng thế là đủ.
Người đàn ông thứ hai giờ đã di chuyển đến cuối dãy nhà, thay thế đồng đội của mình giữa hai chân bị trói của cô ấy.
"Bạn có thể la hét, chửi bới... chết tiệt, tôi thích cái thứ chết tiệt đó. Nhưng đừng có gọi tôi bằng tên nữa, ít nhất là ông, Chủ nhân hay những thứ tương tự. Và tôi sẽ nhận được một câu 'vâng' ' về điều đó."
"Đúng." Arlene trả lời đơn giản.
"Tốt." anh lầm bầm, mất hứng thú khi con cặc của anh chạm vào âm hộ cô, đôi môi ướt át vuốt ve đầu con cặc đen tối của anh.
Arlene cảm thấy da thịt lạnh buốt, xuyên thấu kỳ lạ chống lại dục vọng của cô, sưởi ấm da thịt cô, khi anh ấn về phía trước, inch đầu tiên trượt vào bên trong cô. Các đầu tròn ép vào thành âm hộ của cô, bề mặt cứng chạm vào sự căng cứng của giới tính cô. Anh va vào hông, đẩy thêm nửa inch nữa vào bên trong cô. Một khoảng dừng rồi lại một cú va chạm khác, con cặc đen dài hai inch bên trong cô, cơ thể cô đau nhức muốn được nhiều hơn nữa.
"Ờ. Ờ. Ờ." Arlene phát ra một tiếng rên nhẹ mỗi khi anh đẩy cặc mình vào sâu hơn trong cô. "UHH!" một tiếng rên lớn hơn khi anh chạm vào mốc năm inch.
"Chúa ơi, Chúa ơi. Giống như một đứa trẻ mười tám tuổi vậy. Đó là một con mèo tuyệt vời!" người đàn ông thứ hai nhận xét.
Anh dừng lại, giữ chặt khoảng 8 inch vẫn đang chờ được cho cô ăn, anh lắc nhẹ con cặc của mình, Arlene run rẩy đáp lại khi chiếc khuyên của anh lăn vào âm hộ đang ôm chặt của cô.
"Anh có con à?"
"Không" Arlene trả lời.
"Ừ, tính toán đi, con mèo này không hề bị chuột thảm đuổi ra ngoài, chắc chắn là vậy. Vậy thì sao, không có chồng à?"
"Anh ấy đã chết." cô không biết tại sao mình lại trả lời anh, ít thành thật hơn nhiều, nhưng đó là một phản ứng tự động từ phía cô.
Tin tức này không hề có một nhịp tim ngừng lại, anh ta cứ tiếp tục lắc cái trục dài đen dày của mình, trêu chọc và hành hạ cô.
"Tốt, âm hộ như thế này, lãng phí cho một cậu bé da trắng không có tinh ranh."
'Tôi sẽ giết bạn từ từ vì điều đó' Arlene tự nghĩ.
"Này anh bạn, điều đó không đúng." người đàn ông đầu tiên nói với vẻ trách móc.
'Ngươi, ta sẽ giết nhanh', cô tự quyết định.
"Đúng, sai. Ai quan tâm chứ? Cô ấy không quan tâm. Hãy xem." Người đàn ông thứ hai vừa nói vừa đập hông hai lần liên tiếp.
"Ờ. Ờ." Arlene bất chấp chính mình rên rỉ.
Arlene McGuigan, Phó cảnh sát trưởng, người bảo vệ luật pháp, người thực thi công lý. Cô ghét điều này, ghét những gì họ đang làm, những gì họ đang nói. Arlene, Arlene phục tùng, Arlene có cơ thể khao khát sự kiểm soát và một con cu to... cô không ghét điều này. Cô không muốn nó, không tìm kiếm nó, nhưng khi nó diễn ra, cô lại tận hưởng nó.
Hai bản chất đối lập, hai mặt của cùng một con người, xung đột với nhau. Đánh nhau.
Điều đó không sao cả. Cha cô đã dạy cô phải thành thật với chính mình ngay từ khi còn nhỏ. Dạy cô chiến đấu, giữ vững lập trường. Vì vậy, đôi khi cô ấy phải đấu tranh với chính mình, và đôi khi cô ấy cần phải thành thật với chính mình, cả hai mặt của chính mình. Được rồi, cô ấy có thể làm điều đó.
"Đã bảo rồi. Cô ấy. Đừng. Cho. Chết tiệt."
Bụp, bùm, bùm, bùm.
Con cặc dài 8 inch trong ruột cô ấy, con cặc đen cứng như đá dài 8 inch. Một con cặc to lớn màu đen có đầu bằng thép thật.
"Uh-uh, Chúa ơi, ồ, ồ, ooooohhhh!" Arlene rên rỉ.
Con cặc bên trong cô lúc này đang trườn, rút lui, rút ra khỏi cô. Âm hộ của cô chộp lấy nó, các cơ cào dọc theo chiều dài của nó khi cô cố gắng giữ nó bên trong mình. Sau đó nó lại tự đảo ngược, từ từ di chuyển trở lại bên trong cô.
"Mmmh" cô thở dài.
Người đàn ông thứ hai nắm lấy cô, tay nắm chặt phần thịt đùi trên của cô. Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy da thịt cô, làm cô bầm tím bằng sức mạnh của anh.
"Có lẽ bây giờ con đã qua rồi, quá già để làm mẹ. Con nghĩ sao, hả? Muốn thử không con gái? Thôi nào, con và mẹ hãy sinh một em bé nhé." Anh nói một cách ác ý.
Không còn việc chạm cặc của anh vào bên trong cô nữa, giờ là lúc chết tiệt. Ý kiến của Arlene về sức chịu đựng của đàn ông dường như chính xác một trăm phần trăm khi anh thả lỏng cô với tốc độ hung hãn. Anh đập mạnh, với những cú vuốt dài sâu, cắt vào bên trong cô với tốc độ nhanh.
Sự xuyên thấu trên cặc anh dường như xuất hiện ở khắp mọi nơi cùng một lúc, đó là tốc độ của cuộc làm tình, sự xa lạ của nó và áp lực của nó lên các đầu dây thần kinh nhạy cảm của cô khiến cô đạt cực khoái một lần nữa.
"Uhhhhggghh!" cô rên rỉ khi anh tiếp tục bơm ra, cơ thể cô vùng vẫy chống lại những sợi dây và sự kìm kẹp của anh khi cô đến, những làn sóng khoái cảm quét khắp toàn bộ cơ thể cô, gợn sóng khắp cơ thể cô từ đầu đến chân khi nó tỏa ra từ âm hộ cô.
Người đàn ông đầu tiên thả con cặc cứng ngắc của mình ngang mặt cô, xoa nó lên môi cô. Đầu con cặc to lớn của anh làm vấy nước dãi và nước dãi làm vấy bẩn đôi môi đầy đặn mềm mại của cô trên môi trên và má cô.
"Tôi sẽ không." người đàn ông thứ hai thở hổn hển khi tiếp tục lái xe ra vào Arlene.
"Hở?"
"Chúng tôi đã được biết, cô ấy là một chiến binh, nhớ không? Có thể sẽ cắn đứt cặc của anh nếu anh cho nó vào miệng đó."
Viễn cảnh cơ quan sinh dục của anh ta bị cắt xén bởi một bộ răng trắng sắc nhọn là đủ để khiến người đàn ông đầu tiên phải thất vọng. Anh lùi lại một bước, hài lòng với việc thỉnh thoảng vuốt ve con cặc của mình, giữ nó sẵn sàng cho lượt tiếp theo.
Tốc độ thật đáng kinh ngạc nhưng nó phải trả giá. Arlene rùng mình, cơ thể cô phản ứng với con cặc cắm sâu bên trong cô khi nó xuất tinh dồi dào. Người đàn ông giật tới giật lui, giống như một con rối bị vướng dây, gầm gừ đầy khoái cảm khi đặt tinh dịch của mình vào tử cung cô. Anh giữ đùi cô thêm một lúc nữa, nhìn xuống cô. Cơ thể của Arlene cuối cùng đã đứng yên, làn da gợn sóng và bộ ngực nảy lên giờ đã yên nghỉ.
"Có thể thử cửa sau đi anh trai, em hơi lộn xộn." người đàn ông cười khúc khích khi con cặc đã kiệt sức của anh trườn ra từ bên trong cô.
Khi người đàn ông kia bước lên, Arlene phát ra một tiếng rên nhỏ vì đau.
"Chân tôi. Chuột rút. Đau quá." cô thì thầm với anh. Cô đã đánh giá anh ta ít nhất là ít đáng ghét hơn đối tác của anh ta một chút. Việc giải phóng đôi chân của mình sẽ không cho phép cô trốn thoát nhưng nếu điều tồi tệ nhất xảy ra, ít nhất cô có thể chiến đấu với nó.
Anh nhìn cô, đổ mồ hôi và run rẩy như cô. Arlene ghét phải thừa nhận điều đó nhưng ngay cả cô cũng cảm thấy mình đã tạo ra một cảnh tượng đáng thương trong hình ảnh phản chiếu trong gương phía trên mình. Quyết định xong, anh thoáng rút lui khỏi tầm nhìn của cô, nhanh chóng quay lại với một con dao bút nhỏ. Lưỡi dao nhỏ nhưng sắc bén và anh biết những nút thắt của mình, cắt đứt những nút thắt từ đầu gối đến khuỷu tay cô.
Arlene từ từ hạ chân xuống, chúng treo từ đầu gối xuống mép khối nhà. Bây giờ đã giải phóng được những cơ bắp đang bị chuột rút của cô dường như còn đau đớn hơn trước khi họ tìm cách phục hồi sau quãng đường kéo dài.
Ngạc nhiên thay, sau đó anh thả tay cô ra, cởi sợi dây dài căng dưới gầm bàn, giữ chúng ở hai bên cô. Cô hy vọng đó là do cảm giác xấu hổ hoặc thương xót nhưng nhanh chóng trở nên rõ ràng rằng anh đã làm điều đó chỉ vì cần thiết.
Kẻ bắt giữ cô không cho phép cô có nhiều thời gian để giảm bớt sự cứng đờ ở tay chân. Anh lật cô lại, uốn cô trên khối nhà. Đôi chân trần của Arlene chạm đất, lớp bê tông lạnh lẽo dưới lòng mỗi bàn chân. Phần thân trên của cô giờ đã cúi xuống, ngực bị ép vào khối gỗ. Cô có thể cảm nhận được hơi ấm từ tấm gỗ nơi cô nằm đang truyền vào ngực cô. Cô không chống cự khi anh kéo tay cô ra sau lưng, khéo léo buộc chặt cổ tay cô bằng một sợi dây dài.
Sau đó lại đau đớn khi anh vỗ mạnh vào mông cô. Những cú đánh bằng tay mở rộng không kiểm soát vào từng má cho đến khi phần thịt mông săn chắc bị đốt cháy bởi sức nóng của cú đánh thô bạo. Anh đẩy con cặc của mình vào trong âm hộ cô một cách thô bạo. Gửi chiều dài của mình vào sâu bên trong cho một loạt các máy bơm cứng nhanh chóng trước khi rút nó ra một lần nữa. Sau đó cô cảm thấy anh đẩy con cặc mới được bôi trơn của mình vào lối vào mông cô. Cơ thắt chặt chẽ chống lại và anh ta phải chịu đựng nó với một áp lực khá lớn trước khi đầu cặc dày của anh ta tự đẩy vào bên trong.
Cũng giống như bạn của mình, anh ấy sau đó đụ cô ấy thật mạnh và nhanh. Họ đã bắt đầu trừng phạt cô, hướng dẫn cô về những hậu quả xảy ra khi săn lùng người đàn ông đã thuê họ, săn lùng cả những người đứng sau anh ta. Đây không phải là về niềm vui, ít nhất không phải của cô. Đây là tình dục tàn bạo, nguyên thủy, chết tiệt như một hình thức trừng phạt.
Người đàn ông tiến về phía trước, nắm lấy mái tóc dài màu đỏ tươi của cô, kéo đầu cô ra sau để cô cong lên, cổ họng trắng nhợt để trần, omega đối với alpha của anh. Arlene cảm nhận được tiếng vỗ của cặp đùi có làn da ngăm đen của anh chạm vào cặp mông trắng trẻo mềm mại của cô khi anh chạm đáy bên trong cô. Bàn tay to lớn của anh vuốt ve cơ thể cô, một tay khum lấy cổ họng cô bằng một cái nắm chắc chắn, tay còn lại nắm lấy một trong hai bộ ngực đang nảy nở của cô, nhào nặn phần da thịt săn chắc lấp đầy bàn tay to lớn của anh.
Và rồi anh cũng xuất tinh, con cặc đen của anh bùng nổ bên trong cô, tinh trùng bắn tung tóe bên trong mông cô. Cô rên rỉ trước cảm giác đó, một người phụ nữ ở độ tuổi bốn mươi nhưng cho đến gần đây, quan hệ tình dục qua đường hậu môn vẫn là một điều xa lạ đối với cô. Bây giờ cô thấy mình đang rên rỉ trong sung sướng vì điều đó.
Họ đã bỏ rơi cô ấy một thời gian. Arlene vẫn bị khống chế, hai tay bị trói ra sau. Cô ngồi trên sàn nhà lạnh lẽo, một vai tựa vào một chân của quầy hàng thịt. Arlene nhìn vào bóng tối của căn phòng, những thứ trong đó bị che khuất khỏi cô, ánh sáng thưa thớt không đủ để xuyên qua bóng tối. Những người đàn ông đã tự tin tiến vào đó, mặt khác, cô ấy không biết có gì ở đó nên cô ấy vẫn ở nguyên tại chỗ, uể oải và mệt mỏi, những sợi dây cương của mỗi người đàn ông rỉ ra từ âm hộ và mông của cô ấy.
Chúng quay trở lại đúng lúc chất dịch trên cơ thể cô bắt đầu khô và bong tróc. Người đàn ông thứ hai, người có con cặc bị đâm, đỡ cô dậy, nhấc cô lên khỏi sàn. Tay sai của anh ta nằm ngửa trên khối. Khoảng thời gian họ đi xa đã đủ dài để họ hồi phục sức lực khi con cặc của anh cương cứng, dày đặc và sẵn sàng hành động.
Arlene thấy mình được nhấc lên đùi người đàn ông. Bị ràng buộc như cô ấy, anh ấy phải thực hiện những điều chỉnh và tái định vị cần thiết. Anh ấy đã có thể và khéo léo trong sự chuẩn bị của mình và Arlene nhận thấy con cặc của anh ấy đang thăm dò âm hộ của cô ấy trong một thời gian ngắn, người đàn ông đang chơi đùa với ngực cô ấy khi cô ấy trượt lên xuống trên con cặc của anh ấy.
"Uh, uh, uh" cô rên rỉ khi cưỡi lên anh. Cô mệt mỏi, đau đớn nhưng vẫn còn sừng sững. Một phần trong cô muốn cầu xin họ hãy để cô đi, rằng cô đã học được bài học cho mình. Tuy nhiên đó chỉ là một phần nhỏ. Không phải khía cạnh dâm đãng của cô đã khiến cô không cầu xin được thả ra, có ý định bị đụ thêm nữa. Đó là chiến binh bên trong cô, phần của cô sẽ không mang lại cho họ sự hài lòng khi nghe lời cầu xin lòng thương xót của cô.
Đằng sau cô, người đàn ông với con cặc bị đâm bắt đầu nghịch ngợm với cặp mông tròn trịa của cô khi nó lên xuống theo nhịp điệu đều đặn. Da thịt mềm mại vì bị đánh đòn không kiểm soát và sau đó là cú đánh vào mông cứng ngắc. Nhưng cô biết điều đó không quan trọng với anh, hoặc nếu có thì chỉ quan trọng là anh muốn cô nhiều hơn mà thôi. Cô nghiến răng khi anh khiến chuyển động nảy lên của cô dừng lại, cặc anh nhanh chóng tìm thấy nụ hoa hồng của cô.
Lần này việc vào dễ dàng hơn, mông cô vẫn căng phồng so với người đàn ông kia. Nếu cảm giác của một con cặc bị đâm trong âm hộ của cô ấy có cảm giác kỳ lạ thì nó chẳng là gì so với cảm giác của con cặc bị đâm đó đang ấn vào bên trong đường hậu môn của cô ấy.
Cô ấy đã cố gắng. Cô đã cố gắng rất nhiều nhưng không thể giúp được.
"Ồhhh, chết tiệt." Arlene rên rỉ, miệng há hốc khi anh ấn sâu hơn con cặc đen của mình vào trong. "Ôi chúa ơi, ôi chúa ơi, ôi chúa ơi... vâng, ôi chết tiệt, ôi chết tiệt đúng vậy!"
"Ừ, biết là bạn muốn điều đó, biết mà. Hãy nắm lấy ngay bây giờ, quay lại với cô gái tinh ranh đó, quay lại và đi sâu vào." người đàn ông thứ hai nói khi con cặc của anh ta hoạt động xa hơn một chút trong mông cô.
Arlene vâng lời. Cô đẩy tới lui khi mỗi người đàn ông đẩy cô lên. Cả hai con cặc xiên vào cô, mông và âm hộ của cô phồng lên với kích thước của thiết bị của chúng. Cô ước gì đôi tay mình được tự do, để tự đứng vững, giúp cô đối phó với tình huống này. Tất cả những gì cô có thể làm là nắm chặt tay lại, kéo sợi dây, lắc lư tay với hy vọng chúng sẽ tuột ra.
Sau đó, cơn cực khoái ập đến với cô khi hai người đàn ông luân phiên nhau đẩy, sự lặp lại đầu tiên là tất cả những gì cần thiết để khiến tinh dịch của cô cứng lại.
Không thể tự chống đỡ, cô ngã vào cơ thể của người đàn ông bên dưới. Miệng cô vẫn há hốc, đôi mắt mở to nhìn không chớp. Cú vuốt ve âm hộ sâu, cú đánh vào mông, cú đánh vào âm hộ sâu, xuyên qua sự căng cứng của mông cô, trở lại âm hộ của cô một lần nữa.
Vào và ra, ra và vào. Bị ràng buộc và bất lực.
Vào và ra, ra và vào. Chảy dãi và rên rỉ.
Vào và ra, ra và vào. Cumming hết lần này đến lần khác.
Cô khóc và rên rỉ cho đến khi cổ họng cô bỏng rát và khàn đi. Cơ bắp của cô co thắt và cuối cùng trở nên khập khiễng sau những cơn cực khoái mà cơ thể cô phải chịu đựng. Bài học tiếp tục. Hàng giờ liền. Mỗi người đàn ông sẽ xuất tinh vào bên trong cô ấy, âm hộ hoặc mông. Đôi khi cả hai cùng nhau, đôi khi một mình.
Cuối cùng, họ đụ cô ấy nhưng không xuất tinh nữa mà chỉ đập mạnh vào cơ thể cô ấy cho đến khi sức chịu đựng của họ giảm sút.
Bây giờ Arlene biết rằng họ đã dùng một số chất kích thích, chất hỗ trợ hóa học để nâng cao sức chịu đựng vốn đã phi thường của mình. Họ đã đụ cô cho đến khi cô mềm nhũn và mềm nhũn, hầu như không thể rên rỉ khi đáp lại những câu hỏi hoặc mệnh lệnh. Và họ đã tiếp tục đi. Họ đụ cô cho đến khi cô bất tỉnh và tiếp tục trong khi cô không biết gì và bất tỉnh, tỉnh dậy và thấy họ đã sẵn sàng để bắt đầu lại.
Ngay cả hóa chất cũng có giới hạn, động lực tinh thần của hai người đàn ông này có thể vẫn mạnh mẽ nhưng xác thịt của họ lại yếu hơn. Cô không thể chắc chắn nhưng đã hơn một ngày trôi qua cô đã được dạy 'bài học' của mình. Arlene gần như hoan nghênh tấm giẻ dính đầy dầu mỡ được áp vào mặt cô, mùi hương giả tạo của chất chloroform mời cô vào giấc ngủ ngọt ngào do say thuốc.
Khi Arlene tỉnh lại, cô ấy đang ngồi ở ghế sau chiếc SUV của mình. Những người đàn ông đó rõ ràng đã lái nó ra khỏi viện dưỡng lão khi cô bị bắt cóc. Bây giờ cô thấy mình trần truồng trên ghế sau, cơ thể đầy tinh dịch khô và mùi nước tiểu. Cô không nhớ có người đàn ông nào sử dụng cô làm nhà vệ sinh nhưng mùi amoniac không thể nhầm lẫn đó là bằng chứng cho thấy ít nhất một người đã từng như vậy.
Chiếc xe đã được kéo lên một con đường cũ, có lẽ ở đâu đó hai người dân địa phương như bọn tay sai đó sẽ biết rằng cô ấy khó có thể bị phát hiện. Chiếc điện thoại cô dùng để ghi âm Linda Mae đã bị đập vỡ và hư hỏng, một đống nhựa và thiết bị điện tử bị vỡ và cong trên ghế bên cạnh cô. Arlene đã kiểm tra, đúng vậy, họ đã để chìa khóa ở phía trước. Quần áo của cô, không có dấu hiệu nào của chúng nhưng hy vọng họ không thèm cướp chiếc túi nhỏ đựng quần áo dự phòng mà cô cất ở phía sau.
Không có nơi nào để dọn dẹp, cô ấy không có chút nước nào trên người nên Arlene chỉ mặc một chiếc quần jean và áo phông để có thể quay lại đường. Khi cô đã xác định được mình đang ở đâu, việc đầu tiên phải làm là đến một nhà nghỉ và đi tắm. Chúa ơi nhưng cô ấy ngửi thấy mùi hôi ngay bây giờ!
Arlene nổ máy và bắt đầu lái xe trở lại dọc theo đường ray, để ý tìm dấu hiệu nào đó của một con đường thích hợp hoặc tốt hơn là đường cao tốc. Trong khi lái xe, cô lướt qua mọi thứ trong đầu, lên kế hoạch tránh xa những hình ảnh về vụ hành hung, làm dịu đi cảm giác khó chịu trong cơ thể.
Điều đầu tiên trước tiên. Nơi trú ẩn và vòi hoa sen. Bước tiếp theo, liên hệ với Erica, cung cấp cho cô ấy thông tin cô ấy đã thu thập được từ Linda Mae khi nó vẫn còn mới mẻ trong đầu cô ấy. Bước thứ ba, liên hệ với Sondra, xem cô ấy có muốn đi du lịch không.
Arlene quay vô lăng quá muộn để tránh cái hố, cú giật khi cô lái xe qua nó khiến cô cảm thấy khó chịu khắp người.
Hãy để Erica có Butterman, để cô ấy trói Zahhak với đứa trẻ nhện đáng sợ mà Linda Mae đã nhắc đến. Đó là điều Erica đã làm và làm rất tốt khi tìm kiếm các mối liên kết. Arlene không có hứng thú chạy về nhà lúc này. Erica có thể thực hiện cuộc săn tìm giấy tờ, truy tìm manh mối trong hàng chồng hồ sơ. Arlene cần một kiểu đi săn khác, một kiểu đi săn sẽ kết thúc bằng máu!
'Đến vì bạn!' cô lẩm bẩm, hình dung ra hình dáng đeo mặt nạ của Người hâm mộ khúc côn cầu khi anh ta tấn công cô. Đánh chết tên khốn đó sẽ cảm thấy chính đáng.
Cô ấy sẽ đưa Sondra đến đây, hai người họ sẽ tìm ra những tên khốn kiếp đã làm nhục và đụ cô ấy, một trong số họ sẽ nói chuyện rồi chết. Người kia sẽ nói và chết thật chậm.
Bạn đang đọc truyện trên: Truyen3h.Co