Truyen3h.Co

The Long Game

Chương 34

nguoivietvanchuong

"Bố mẹ em vẫn còn ở đây à?" Ilya hỏi ngay khi vừa hôn chào Shane xong.

"Không, em bảo họ có thể về rồi. Em rất thích có họ ở đây, nhưng em, ừm..."

"Muốn được bạn trai mình chịch không?"

Mắt Shane tối sầm lại. "Chắc chắn rồi."

Môi họ lại chạm nhau. Ilya nắm lấy tóc Shane, vẫn còn ướt sũng sau khi tắm xong. Cậu ta có mùi dầu gội rong biển và sữa tắm thể thao, vị như kem đánh răng. Ilya muốn nuốt chửng cậu ta.

"Hãy làm cho em quên hết mọi thứ," Shane thì thầm. "Em chỉ muốn cảm nhận anh thôi." Cậu bắt đầu lùi về phía phòng khách, nắm chặt áo khoác của Ilya, kéo hắn lại gần hơn.

Ilya ngừng nụ hôn để kiểm tra Anya. Nó đã tìm thấy một trong những món đồ chơi của mình trên sàn phòng khách và đang gặm nó một cách vui vẻ trong ổ của nó.

Ilya cởi áo khoác và giày thể thao, để chúng thành một đống cạnh cửa. "Đi lối này," hắn nói và nắm lấy tay Shane.

"Cái quái gì vậy?" Shane nói khi nhận ra Ilya đã dẫn cậu đến phòng trưng bày chiến lợi phẩm của mình.

Ilya chỉ mỉm cười với cậu.

"Không thể nào," Shane nói. "Kỳ lạ thật."

"Thật sao?" Ilya hỏi, lướt ngón tay dọc theo quai hàm của Shane. "Anh nghĩ em cần một lời nhắc nhở, trước cuộc gặp của chúng ta ngày mai."

"Nhắc nhở về cái gì?" Shane nói yếu ớt khi cậu nghiêng đầu sang một bên và nhắm mắt lại.

Ilya hôn nhẹ dưới quai hàm của cậu, rồi hôn lên trước tai cậu. "Về việc em là ai."

Shane thở hổn hển và nắm chặt lấy áo phông của Ilya, như thể để giữ thăng bằng. "Phải," cậu thì thầm. "Nhắc nhở em đi."

Ilya kéo cậu đến một chiếc ghế bành da ở giữa phòng. Căn phòng đối diện với bức tường kính trưng bày những phiên bản thu nhỏ của ba chiếc Cúp Stanley của Shane, và tất cả các danh hiệu cá nhân mà cậu đã giành được trong suốt sự nghiệp. Những kệ khác trưng bày nhiều quả bóng khúc côn cầu được gắn khung và dán nhãn ghi thành tích. Cũng có những khung ảnh trưng bày áo đấu của đội tuyển Canada mà cậu đã mặc tại Giải vô địch trẻ thế giới và Thế vận hội. Trên một kệ nhỏ hơn, thấp hơn, những chiếc hộp trưng bày nhẫn vô địch Cúp Stanley và huy chương vàng, bạc của cậu.

"Nhìn tất cả những thứ này xem," Ilya nói khi hắn cúi người Shane xuống ghế, dùng một bàn tay chắc chắn đặt giữa hai bả vai cậu. "Em gần như cần hai phòng."

Shane không nói gì, cậu chống tay lên hai tay vịn chắc chắn của chiếc ghế, nhưng hơi thở của cậu đã nhanh hơn. Ilya kéo quần short và quần lót của Shane xuống cùng lúc và để chúng dồn lại dưới chân cậu. Hắn kéo áo phông của Shane lên lưng cho đến khi nó dồn lại trên vai và để nguyên như vậy.

Ilya cúi người xuống, dồn trọng lượng lên lưng Shane trong giây lát. Hắn khẽ chạm môi vào tai Shane và nói, "Cứ ở yên đó."

Rồi hắn đứng thẳng dậy và đi về phía cửa.

"Anh định đi đâu vậy?"

"Anh lấy chất bôi trơn," Ilya nói một cách thản nhiên. "Giờ em biết chuyện ấy thế nào rồi chứ?"

"Vậy thì nhanh lên," Shane nói với giọng chua chát.

Dĩ nhiên, Ilya thong thả. Hắn đi lên phòng ngủ, lấy một chai chất bôi trơn và một chiếc khăn tay sạch, rồi sau một hồi suy nghĩ, quay lại tủ đầu giường và lấy chiếc vòng rung dương vật mà hắn đã tặng Shane nhân dịp sinh nhật năm ngoái.

Hắn quay xuống nhà nhưng không trở lại phòng trưng bày chiến lợi phẩm ngay lập tức. Hắn kiểm tra Anya, thấy nó đang ngủ trên giường, rồi đi vào bếp rót cho mình một ly nước. Hắn uống từ từ, cố gắng phớt lờ cảm giác muốn lao về phòng đó.

Nhưng đó không phải là trò chơi họ đang chơi. Hắn sẽ để Shane ở lại trong phòng đó, trần truồng, cúi gập người trên ghế và bao quanh là những khoảnh khắc đáng tự hào nhất của mình, bởi vì đó là điều Shane cần.

Cuối cùng, Ilya thong thả trở lại phòng trưng bày chiến lợi phẩm. Shane không nhúc nhích một chút nào. Ilya phải cố gắng kìm nén hơi thở, để không để lộ ra Shane đang hành hạ hắn một cách tuyệt vời như thế nào bằng sự phục tùng của cậu.

"Cuối cùng cũng chịu," Shane gầm gừ. "Anh đi cửa hàng hay sao?"

"Không," Ilya nói. Hắn thoa một ít chất bôi trơn lên chiếc vòng silicon đeo dương vật, giấu nó khỏi tầm mắt của Shane. Sau đó, hắn nới lỏng chốt để mở rộng vòng và vòng tay ra sau người Shane để tìm thấy – tất nhiên rồi – dương vật đang cương cứng của cậu ấy.

"Chết tiệt," Shane nói khi nhận ra Ilya đang làm gì.

"Sẽ dễ hơn nếu em mềm. Nhưng em chẳng bao giờ mềm cả."

"Thỉnh thoảng em cũng mềm mà," Shane cãi lại.

"Không phải khi anh ở đây." Ilya quỳ một gối xuống bên cạnh cậu ấy để có thể nhìn rõ hơn những gì mình đang làm. Sau khi đeo được chiếc vòng vào đúng vị trí, hắn siết chặt chốt phía sau tinh hoàn của Shane.

"Chết tiệt," Shane thở hổn hển.

Ilya dùng một tay ôm lấy dương vật của Shane, nhẹ nhàng xoa ngón cái dọc theo một tĩnh mạch nổi rõ. "Cảm giác thế nào?"

"Như thể tim em ở trong dương vật vậy. Như thể mọi thứ đều ở trong cái dương vật chết tiệt này."

"Ừm," Ilya khẽ ngân nga. Hắn trượt ngón cái lên đầu dương vật đỏ ửng của Shane, rồi ấn vào khe hở.

Cơ thể Shane giật mạnh, và cậu hít một hơi thật sâu. "Chúa ơi."

"Cái nào là cái em thích nhất?" Ilya hỏi một cách thân mật khi tiếp tục xoa đầu dương vật của Shane. "Trong tất cả những chiếc cúp này?"

"Tân binh của năm," Shane nói nhanh và đầy tự mãn.

Ilya hừ một tiếng. "Khốn kiếp." Hắn búng vào dương vật của Shane, khiến cậu kêu lên, rồi rên rỉ.

Ilya cầm lấy chất bôi trơn và đứng dậy. Hắn bôi trơn các ngón tay rồi, không báo trước, ấn ngón cái vào hậu môn của Shane.

"Ôi chết tiệt," Shane rên rỉ. Cậu lùi lại, duỗi thẳng hai tay hết cỡ để có thể cúi người về phía trước và nâng mông lên.

Ilya dùng tay còn lại vỗ nhẹ vào một bên mông săn chắc của cậu một cách thích thú. "Cái này dành cho anh sao?"

"Em thề với Chúa, Rozanov..."

Ilya cười khúc khích, rồi bắt tay vào việc. Chỉ mất vài phút trước khi Shane thả lỏng và sẵn sàng, nhưng Ilya vẫn kéo dài thời gian. Hắn vuốt ve tuyến tiền liệt của Shane và thích thú với những tiếng rên rỉ phát ra từ cậu. Hắn thích cách Shane đã bắt đầu uốn éo người về phía mình, đầy háo hức.

Ilya với tay ra sau và bật máy rung, rồi tiếp tục kích thích tuyến tiền liệt của Shane.

"Chết tiệt," Shane thở hổn hển. "Chết tiệt, chết tiệt, chết tiệt!"

"Có vấn đề gì à?"

Lưng Shane phập phồng giận dữ. "Chỉ là," cậu nghiến răng nói, "quá nhiều thứ."

Ilya khẽ ngân nga thông cảm và thêm một ngón tay thứ ba.

"Em muốn yêu cầu gì à?" Hắn hỏi khi nhận thấy sự run rẩy ở tay và chân của Shane.

"Chết tiệt... chịch em đi."

"Bằng cái gì?" Ilya dùng một tay xoa bóp mông Shane, đồng thời luồn các ngón tay vào sâu hết mức có thể, rồi lại rút ra hoàn toàn.

Điều này dường như khiến Shane mất hết kiên nhẫn. "Bằng cái dương vật ngu ngốc của anh."

Ilya cười, rồi nhanh chóng cởi quần áo. Hắn đứng ngay phía sau Shane, nơi Shane khó có thể nhìn thấy hắn mà không phải ngửa cổ lên. Hắn cắn chặt môi để kìm nén tiếng rên rỉ nhẹ nhõm muốn thốt ra khi cuối cùng cũng giải phóng được cái dương vật đang đau nhức của mình.

Hắn bôi trơn dương vật trong khi Shane thở chậm và siết chặt các ngón tay vào tay vịn ghế da. Khi Ilya chạm nhẹ đầu dương vật vào hậu môn của Shane, Shane nhấc mông lên để khuyến khích. Cả hai cùng rên rỉ lớn tiếng vì nhẹ nhõm khi Ilya bắt đầu từ từ nhét dương vật vào bên trong.

"Đúng rồi," Shane thở hổn hển. "Cuối cùng thì..."

Shane thật khít, hoàn hảo và nóng bỏng, những rung động từ chiếc nhẫn đang rung lên phía sau tinh hoàn của Shane khiến dương vật của Ilya cảm thấy vô cùng tuyệt vời. Ilya phải dừng lại một chút, khi đã hoàn toàn ở bên trong, chỉ để thở và ổn định lại.

"Thôi nào," Shane than thở.

Ilya cười khúc khích và cẩn thận bắt đầu chuyển động. "Đúng là đồ dâm đãng," hắn nói sau vài cú thúc chậm rãi. "Có phải anh làm em ham muốn đến vậy, hay là do căn phòng này?"

"Anh đang nói về cái gì vậy?" Shane nghiến răng nói.

"Em đang hưng phấn khi nghĩ về tất cả những..." hắn điều chỉnh góc độ và cho Shane hai cú thúc nhanh và mạnh. "Rất nhiều. Thành tích."

"Là anh. Chỉ là anh thôi," Shane thở hổn hển.

Ilya thích thú khi Shane trở nên như thế này, khi cậu ấy quá hưng phấn đến nỗi không còn cảm thấy khó chịu hay xấu hổ. "Em muốn biết một bí mật không?" Hắn cúi xuống Shane để có thể nói thẳng vào tai cậu ấy. "Anh cảm thấy như đang làm tình với một vị vua vậy."

"Ilya—"

Hắn túm lấy một nắm tóc của Shane và giật mạnh đầu cậu ra sau. "Em có biết cảm giác này mạnh mẽ đến mức nào không, được làm tình với một vị vua ngay trong phòng ngai vàng của ông ta?"

"Chết tiệt, Rozanov."

Ilya vòng tay qua ngực Shane và nhấc bổng cậu lên, dễ dàng như thể Shane là một con búp bê chứ không phải một người đàn ông nặng 90 ký. Hắn ôm chặt cậu, lưng Shane áp sát vào ngực Ilya, khi Ilya thúc mạnh vào cậu.

"Em là Shane Hollander chết tiệt," Ilya gầm gừ. "Nếu em mà quên điều đó, anh sẽ lôi em trở lại đây và chịch em cho đến khi em nhớ ra."

"Chúng ta—chúng ta sẽ cùng chung một phòng trưng bày chiến lợi phẩm vào một ngày nào đó," Shane lắp bắp.

Ilya mỉm cười. "Đúng vậy. Một đế chế chết tiệt."

Shane ngửa đầu ra sau dựa vào vai Ilya. "Một triều đại," cậu thở hổn hển. "Ôi, chết tiệt, Ilya. Em yêu anh."

Ilya gầm gừ, và theo bản năng cắn mạnh vào vai Shane. Shane kêu lên, rồi siết chặt lấy dương vật của Ilya khi cơn cực khoái ập đến. Tinh dịch bắn tung tóe lên ghế, điều mà Ilya biết sẽ làm Shane khó chịu ngay khi cậu tỉnh lại.

Ilya chẳng quan tâm đến cái ghế. Hắn thúc mạnh vào Shane, không muốn dừng lại. Hắn chửi thề bằng tiếng Nga, nói với Shane rằng hắn hoàn hảo với tiếng Nga, rồi xuất tinh mạnh mẽ vào bên trong cậu ấy.

Cuối cùng, hắn ngã về phía trước, tựa trán vào lưng Shane khi cả hai đều lấy lại được hơi thở. Hắn nhận ra rằng Shane chắc hẳn đã tắt máy rung trong lúc Ilya đang mất kiểm soát.

"Trời đất ơi," Ilya cuối cùng cũng thốt lên đầy kinh ngạc.

"Chuyện này thật kỳ lạ," Shane nói.

Ilya cười, khiến Shane cũng cười theo. Ilya hôn lên giữa hai bả vai cậu, rồi cẩn thận rút dương vật ra.

"Em nghĩ em làm hỏng cái ghế rồi," Shane nói, thậm chí còn sớm hơn cả Ilya dự đoán.

"Giờ nó lại thành một chiến lợi phẩm nữa rồi," Ilya nói.

"Ghê quá."

"Có khăn lau ở đây này," Ilya đề nghị.

"Không. Em có khăn lau đồ da có thể dùng."

Ilya mỉm cười. "Tất nhiên rồi."

Bạn đang đọc truyện trên: Truyen3h.Co